clientulus: Difference between revisions

From LSJ

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71
(6_3)
 
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=clientulus clientuli N M :: mere/small/insignificant client; petty vassal; (term of contempt)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>clĭentŭlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. [[cliens]],<br /><b>I</b> a [[small]] or [[insignificant]] [[client]], Tac. Or. 37.
|lshtext=<b>clĭentŭlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. [[cliens]],<br /><b>I</b> a [[small]] or [[insignificant]] [[client]], Tac. Or. 37.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>clĭentŭlus</b>,¹⁵ ī, m., dim. de [[cliens]], petit client : Tac. D. 37.
}}
{{Georges
|georg=clientulus, ī, m. (Demin. v. [[cliens]]), [[ein]] ärmlicher [[Klient]], Tac. dial. 37 in.
}}
}}

Latest revision as of 09:40, 19 October 2022

Latin > English

clientulus clientuli N M :: mere/small/insignificant client; petty vassal; (term of contempt)

Latin > English (Lewis & Short)

clĭentŭlus: i, m.
dim. cliens,
I a small or insignificant client, Tac. Or. 37.

Latin > French (Gaffiot 2016)

clĭentŭlus,¹⁵ ī, m., dim. de cliens, petit client : Tac. D. 37.

Latin > German (Georges)

clientulus, ī, m. (Demin. v. cliens), ein ärmlicher Klient, Tac. dial. 37 in.