conduro: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ δὲ Σελήνη γενομένη μὲν ἐκ τῆς ἀντανακλάσεως τοῦ ἡλιακοῦ φωτὸς → the moon having been made from the reflection of sunlight (Vettius Valens, Anthologies 1.14)

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=conduro condurare, conduravi, conduratus V TRANS :: harden, make hard
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-dūro</b>: āre,<br /><b>I</b> v. a., to [[harden]], to [[make]] [[very]] [[hard]]: [[ferrum]], Lucr. 6, 969.
|lshtext=<b>con-dūro</b>: āre,<br /><b>I</b> v. a., to [[harden]], to [[make]] [[very]] [[hard]]: [[ferrum]], Lucr. 6, 969.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=con-dūro, āre, erhärten, [[ferrum]], Lucr. 6, 968: [[lac]], Cassiod. var. 12, 12, 2.
|georg=con-dūro, āre, erhärten, [[ferrum]], Lucr. 6, 968: [[lac]], Cassiod. var. 12, 12, 2.
}}
{{LaEn
|lnetxt=conduro condurare, conduravi, conduratus V TRANS :: harden, make hard
}}
}}

Revision as of 09:58, 19 October 2022

Latin > English

conduro condurare, conduravi, conduratus V TRANS :: harden, make hard

Latin > English (Lewis & Short)

con-dūro: āre,
I v. a., to harden, to make very hard: ferrum, Lucr. 6, 969.

Latin > French (Gaffiot 2016)

condūrō,¹⁶ āre, tr., rendre très dur : Lucr. 6, 968.

Latin > German (Georges)

con-dūro, āre, erhärten, ferrum, Lucr. 6, 968: lac, Cassiod. var. 12, 12, 2.