foetor: Difference between revisions
From LSJ
Κρίνει φίλους ὁ καιρός, ὡς χρυσὸν τὸ πῦρ → Aurum probatur igne, amicus tempore → Der Zeitpunkt sondert Freunde, wie das Feuer Gold
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=foetor foetoris N M :: bad smell, stink | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>foetor</b>: v. [[fetor]]. | |lshtext=<b>foetor</b>: v. [[fetor]]. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=foetor (faetor, fētor), ōris, m. ([[foeteo]]), der üble [[Geruch]], [[Gestank]], I) eig., Cic. u.a.: cadaveris, Eutr.: oris, der riechende [[Atem]], Plin.: Plur. fetores [[stercoris]], Ven. [[Fort]]. vit. Radeg. 23. – II) übtr., das Ekelhafte, Widrige, Plur., Aug. b. Suet. Aug. 86, 1. | |georg=foetor (faetor, fētor), ōris, m. ([[foeteo]]), der üble [[Geruch]], [[Gestank]], I) eig., Cic. u.a.: cadaveris, Eutr.: oris, der riechende [[Atem]], Plin.: Plur. fetores [[stercoris]], Ven. [[Fort]]. vit. Radeg. 23. – II) übtr., das Ekelhafte, Widrige, Plur., Aug. b. Suet. Aug. 86, 1. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:40, 19 October 2022
Latin > English
foetor foetoris N M :: bad smell, stink
Latin > English (Lewis & Short)
foetor: v. fetor.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fœtŏr,¹⁵ ōris, m. (fœteo), mauvaise odeur, puanteur, infection : Cic. Pis. 22 || [fig.] August. d. Suet. Aug. 86.
Latin > German (Georges)
foetor (faetor, fētor), ōris, m. (foeteo), der üble Geruch, Gestank, I) eig., Cic. u.a.: cadaveris, Eutr.: oris, der riechende Atem, Plin.: Plur. fetores stercoris, Ven. Fort. vit. Radeg. 23. – II) übtr., das Ekelhafte, Widrige, Plur., Aug. b. Suet. Aug. 86, 1.