gruma: Difference between revisions
From LSJ
Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst
(D_4) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=gruma grumae N F :: surveyor's rod; (also groma) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>grūma</b>: and grūmātĭcus, v. grom-. | |lshtext=<b>grūma</b>: and grūmātĭcus, v. grom-. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>grūma</b> <b>(grō-)</b>, æ, f. ([[γνώμων]]), alidade [instrument d’arpentage] : P. Fest. 96, 15 || centre d’un camp où la perche d’arpentage était plantée de manière à diviser le camp en 4 [[rues]] qui aboutissaient à ce point : Hyg. Grom. Const. lim. p. 145, 11. | |gf=<b>grūma</b> <b>(grō-)</b>, æ, f. ([[γνώμων]]), alidade [instrument d’arpentage] : P. Fest. 96, 15 || centre d’un camp où la perche d’arpentage était plantée de manière à diviser le camp en 4 [[rues]] qui aboutissaient à ce point : Hyg. Grom. Const. lim. p. 145, 11.||centre d’un camp où la perche d’arpentage était plantée de manière à diviser le camp en 4 [[rues]] qui aboutissaient à ce point : Hyg. Grom. Const. lim. p. 145, 11. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=grūma, s. [[groma]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:45, 19 October 2022
Latin > English
gruma grumae N F :: surveyor's rod; (also groma)
Latin > English (Lewis & Short)
grūma: and grūmātĭcus, v. grom-.
Latin > French (Gaffiot 2016)
grūma (grō-), æ, f. (γνώμων), alidade [instrument d’arpentage] : P. Fest. 96, 15 || centre d’un camp où la perche d’arpentage était plantée de manière à diviser le camp en 4 rues qui aboutissaient à ce point : Hyg. Grom. Const. lim. p. 145, 11.
Latin > German (Georges)
grūma, s. groma.