groma
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
Latin > English
groma gromae N F :: instrument for taking bearings to fix lines of orientation; (surveying)
Latin > English (Lewis & Short)
grōma: or grūma, ae, f.
I A surveyor's pole or measuring-rod, acc. to Paul. ex Fest. s. v. p. 72 Müll. and Non. 63, 6.— Hence,
II Transf., the centre of a camp, where the measuring-rod was planted, so as to divide the camp into four quarters by streets meeting at that point, Hyg. de Limit. p. 164 Goes.
Latin > French (Gaffiot 2016)
grōma, v. gruma.
Latin > German (Georges)
grōma (grūma), ae, f. (aus griech. γνῶμα), das Meßinstrument der Feldmesser, ein doppeltes Diopterlineal, Gromat. vet. 170, 5; 180, 8. Hyg. de mun. castr. § 12. Paul. ex Fest. 96, 15. Vgl. Rudorff, die Schriften der Röm. Feldm. 2, 336 f. Lange Hyg. de mun. castr. § 12. p. 145 sqq.