Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

subligar: Difference between revisions

From LSJ

Γελᾷ δ' ὁ μωρός, κἄν τι μὴ γέλοιον ᾖ → The fool laughs even when there's nothing to laugh at

Menander
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sublĭgăr</b>,¹⁶ ăris, n. ([[subligo]]), petit tablier pour cacher la nudité, sorte de caleçon : Plin. 12, 59 ; Mart. 3, 87, 4 ; Juv. 6, 70.
|gf=<b>sublĭgăr</b>,¹⁶ ăris, n. ([[subligo]]), petit tablier pour cacher la nudité, sorte de caleçon : Plin. 12, 59 ; Mart. 3, 87, 4 ; Juv. 6, 70.
}}
{{LaEn
|lnetxt=subligar subligaris N N :: underpants, briefs
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=subligar, āris, n. ([[subligo]]), der [[Schurz]], die Schürze, das Schurzfell, zur [[Bedeckung]] der Schamteile, Mart. 3, 87, 4. Iuven. 6, 70: Plur., Plin. 12, 59.
|georg=subligar, āris, n. ([[subligo]]), der [[Schurz]], die Schürze, das Schurzfell, zur [[Bedeckung]] der Schamteile, Mart. 3, 87, 4. Iuven. 6, 70: Plur., Plin. 12, 59.
}}
{{LaEn
|lnetxt=subligar subligaris N N :: underpants, briefs
}}
}}

Revision as of 16:38, 19 October 2022

Latin > French (Gaffiot 2016)

sublĭgăr,¹⁶ ăris, n. (subligo), petit tablier pour cacher la nudité, sorte de caleçon : Plin. 12, 59 ; Mart. 3, 87, 4 ; Juv. 6, 70.

Latin > English

subligar subligaris N N :: underpants, briefs

Latin > German (Georges)

subligar, āris, n. (subligo), der Schurz, die Schürze, das Schurzfell, zur Bedeckung der Schamteile, Mart. 3, 87, 4. Iuven. 6, 70: Plur., Plin. 12, 59.