contempno: Difference between revisions
From LSJ
Καὶ ζῶν ὁ φαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft
(3_4) |
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{LaEn | ||
| | |lnetxt=contempno contempnere, contempsi, contemptus V TRANS :: think little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slight<br />contempno contempno contempnere, contempsi, contemptus V TRANS :: treat with/hold in contempt, scorn, disdain; despise; keep away from, avoid | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=contempno, s. [[contemno]]. | |georg=contempno, s. [[contemno]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>contempnō</b> [mss], c. [[contemno]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:05, 19 October 2022
Latin > English
contempno contempnere, contempsi, contemptus V TRANS :: think little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slight
contempno contempno contempnere, contempsi, contemptus V TRANS :: treat with/hold in contempt, scorn, disdain; despise; keep away from, avoid
Latin > German (Georges)
contempno, s. contemno.
Latin > French (Gaffiot 2016)
contempnō [mss], c. contemno.