ἐκπρίαμαι: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ τῷ ὕψει τῶν θείων ἐντολῶν σου → but by the sublimity of thy divine commandments

Source
(2)
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐκπρίαμαι:''' (только inf. aor. 2 [[ἐκπρίασθαι]])<br /><b class="num">1)</b> покупать (τι [[παρά]] τινος Isocr.);<br /><b class="num">2)</b> откупаться: τὸν κίνδυνον ἐ. τινι Lys. откупиться чем-л. от угрожающего судебного процесса;<br /><b class="num">3)</b> подкупать (τοὺς κατηγόρους Lys.).
|elrutext='''ἐκπρίαμαι:''' (только inf. aor. 2 [[ἐκπρίασθαι]])<br /><b class="num">1</b> [[покупать]] (τι [[παρά]] τινος Isocr.);<br /><b class="num">2</b> [[откупаться]]: τὸν κίνδυνον ἐ. τινι Lys. откупиться чем-л. от угрожающего судебного процесса;<br /><b class="num">3</b> [[подкупать]] (τοὺς κατηγόρους Lys.).
}}
}}

Latest revision as of 18:05, 25 November 2022

Spanish (DGE)

comprar, sobornar ἐκπριάμενοι τοὺς κατηγόρους tras comprar a sus acusadores Lys.20.15, πολλοὶ δὲ καὶ μεγάλων χρημάτων τὴν σωτηρίαν παρὰ τοῦ Τιγελλίνου ἐκπριάμενοι ἀπελύθησαν D.C.62.28.4, cf. 51.11.1, 75.5.4, ἐξεπρίατο τὸ μὴ κατηγορηθῆναι D.C.36.38.3, χρήμασι ... κίνδυνον ἐκπρίασθαι librarse de un proceso con dinero e.e. por medio del soborno Antipho 5.63, cf. Lys.27.6
abs. comprar los favores, el apoyo τοὺς μὲν πεῖσαι, τοὺς δὲ βιάσασθαι, παρὰ δὲ τῶν ἐκπρίασθαι persuadir a unos, obligar a otros y de algunos comprar sus favores Isoc.3.22.

Russian (Dvoretsky)

ἐκπρίαμαι: (только inf. aor. 2 ἐκπρίασθαι)
1 покупать (τι παρά τινος Isocr.);
2 откупаться: τὸν κίνδυνον ἐ. τινι Lys. откупиться чем-л. от угрожающего судебного процесса;
3 подкупать (τοὺς κατηγόρους Lys.).