columbinus: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=columbinus columbina, columbinum ADJ :: of pigeons, pigeon-; variety of plants (dove-colored?) (chick-pea/vine/marl)<br />columbinus columbinus columbini N M :: little dove | |lnetxt=columbinus columbina, columbinum ADJ :: of pigeons, pigeon-; variety of plants (dove-colored?) (chick-pea/vine/marl)<br />columbinus columbinus columbini N M :: [[little dove]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 19:48, 29 November 2022
Latin > English
columbinus columbina, columbinum ADJ :: of pigeons, pigeon-; variety of plants (dove-colored?) (chick-pea/vine/marl)
columbinus columbinus columbini N M :: little dove
Latin > English (Lewis & Short)
cŏlumbīnus: a, um columba,
I pertaining to a dove or pigeon, dove-: pulli, Varr. R. R. 3, 7, 9; * Cic. Fam. 9, 18, 3; so also absol.: cŏlumbīni, ōrum, m., little doves, Mart. 13, 66: ovum, * Hor. S. 2, 4, 56: fimus, Plin. 17, 27, 47, § 259: stercora, id. 35, 6, 27, § 46. —
2 Dove-colored: terra, Plin. 17, 7, 4, § 43: cicer, id. 18, 12, 32, § 124: vitis, id. 14, 3, 4, § 40: saxum, Pall. 1, 10, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŏlumbīnus,¹⁵ a, um, (columba),
1 de pigeon : Cato Agr. 36 ; pulli columbini Cic. Fam. 9, 18, 3 et columbini Mart. 13, 66 (in lemmate), pigeonneaux
2 couleur de pigeon : vitis columbina Plin. 14, 40, vigne dont les raisins sont gris cendré.
Latin > German (Georges)
columbīnus, a, um (columba), I) zur Taube gehörig, Tauben-, ovum, Hor. u. Cels.: pulli, Varr. u. Cic.: subst., columbini, junge Tauben, Täubchen, Edict. Diocl. 4, 28. – II) taubenartig, -farbig, Tauben-, terra c., Plin.: cicer c., vitis c., Plin.