necrosis: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
(D_6)
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=necrosis necrosis N F :: [[necrosis]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>necrōsis</b>: is, f., = [[νέκρωσις]],<br /><b>I</b> the [[killing]], causing to [[die]], Cael. Aur. Tard. 1, 4, 125.
|lshtext=<b>necrōsis</b>: is, f., = [[νέκρωσις]],<br /><b>I</b> the [[killing]], causing to [[die]], Cael. Aur. Tard. 1, 4, 125.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>nĕcrōsis</b>, is, f. ([[νέκρωσις]]), action de faire mourir : C. Aur. Chron. 1, 4, 125.
|gf=<b>nĕcrōsis</b>, is, f. ([[νέκρωσις]]), action de faire mourir : C. Aur. Chron. 1, 4, 125.
}}
{{Georges
|georg=necrōsis, is, f. (νέκροωσις), die [[Tötung]], das Absterbenmachen, Cael. Aur. de morb. chron. 1, 4. § 125.
}}
{{esel
|sltx=[[ἀπονέκρωσις]]
}}
}}

Latest revision as of 19:53, 29 November 2022

Latin > English

necrosis necrosis N F :: necrosis

Latin > English (Lewis & Short)

necrōsis: is, f., = νέκρωσις,
I the killing, causing to die, Cael. Aur. Tard. 1, 4, 125.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nĕcrōsis, is, f. (νέκρωσις), action de faire mourir : C. Aur. Chron. 1, 4, 125.

Latin > German (Georges)

necrōsis, is, f. (νέκροωσις), die Tötung, das Absterbenmachen, Cael. Aur. de morb. chron. 1, 4. § 125.

Spanish > Greek

ἀπονέκρωσις