Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

regificus: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=regificus regifica, regificum ADJ :: fit for a king
|lnetxt=regificus regifica, regificum ADJ :: [[fit for a king]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:58, 29 November 2022

Latin > English

regificus regifica, regificum ADJ :: fit for a king

Latin > English (Lewis & Short)

rēgĭ-fĭcus: a, um, adj. rex - facio,
I kingly, royal, regal, i. q. magnificent, sumptuous (poet.): epulae paratae Regifico luxu, Verg. A. 6, 605; cf.: mensae paratu Regifico, Val. Fl. 2, 652; Ambros. Virg. 3, 6, § 27. — Adv.: rēgĭfĭcē, royally, splendidly, magnificently, sumptuously: instructa domus, Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 19, 44 (Trag. v. 122 Vahl.): exstructae mensae, Sil. 11, 273.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rēgĭfĭcus,¹⁶ a, um (rex, facio), royal, magnifique : Virg. En. 6, 605 ; Val. Flacc. 2, 652.

Latin > German (Georges)

rēgificus, a, um (rex u. facio), königlich, fürstlich, prachtvoll, luxus, Verg. Aen. 6, 605. Ambros. de virg. 3, 6. § 27: mensae paratus, Val. Flacc. 2, 653.