suadus: Difference between revisions
Τῶν εὐτυχούντων πάντες εἰσὶ συγγενεῖς → Felicium se quisque cognatum vocat → Ein jeder wähnt sich mit den Glücklichen verwandt
(6_15) |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=suadus suada, suadum ADJ :: [[persuasive]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>suādus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> persuading, [[persuasive]] ([[poet]].): delenifica et suada [[facundia]], Symm. Ep. 3, 6: [[cruor]], Stat. Th. 4, 453: majestas, App. M. 11, 272, 26: conjux, Mart. Cap. 1, § 3.—Hence, Suāda, ae, f., personified, the [[goddess]] of Persuasion, the Greek [[Πειθώ]] | |lshtext=<b>suādus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> persuading, [[persuasive]] ([[poet]].): delenifica et suada [[facundia]], Symm. Ep. 3, 6: [[cruor]], Stat. Th. 4, 453: majestas, App. M. 11, 272, 26: conjux, Mart. Cap. 1, § 3.—Hence, Suāda, ae, f., personified, the [[goddess]] of Persuasion, the Greek [[Πειθώ]]: Suadae [[medulla]] ([[Cethegus]]), Enn. ap. Cic. Brut. 15, 59; id. Sen. 14, 50; Gell. 12, 2, 3; cf. Quint. 2, 15, 4 (Ann. v. 309 Vahl.). | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>suādus</b>, a, um ([[suadeo]]), invitant, insinuant, persuasif : Stat. Th. 4, 453 ; v. suada. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=suādus, a, um ([[suadeo]]), zuredend, überredend, Stat., Symm. u.a. – subst., Suāda, ae, f., [[als]] [[Person]] = [[Πειθώ]], die [[Göttin]] der Überredung, Suadae [[medulla]], Enn. ann. 308 ([[von]] Vahlen<sup>2</sup> [[klein]] geschrieben). – / Vgl. [[benesuadus]] u. [[malesuadus]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:58, 29 November 2022
Latin > English
suadus suada, suadum ADJ :: persuasive
Latin > English (Lewis & Short)
suādus: a, um, adj. id.,
I persuading, persuasive (poet.): delenifica et suada facundia, Symm. Ep. 3, 6: cruor, Stat. Th. 4, 453: majestas, App. M. 11, 272, 26: conjux, Mart. Cap. 1, § 3.—Hence, Suāda, ae, f., personified, the goddess of Persuasion, the Greek Πειθώ: Suadae medulla (Cethegus), Enn. ap. Cic. Brut. 15, 59; id. Sen. 14, 50; Gell. 12, 2, 3; cf. Quint. 2, 15, 4 (Ann. v. 309 Vahl.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
suādus, a, um (suadeo), invitant, insinuant, persuasif : Stat. Th. 4, 453 ; v. suada.
Latin > German (Georges)
suādus, a, um (suadeo), zuredend, überredend, Stat., Symm. u.a. – subst., Suāda, ae, f., als Person = Πειθώ, die Göttin der Überredung, Suadae medulla, Enn. ann. 308 (von Vahlen2 klein geschrieben). – / Vgl. benesuadus u. malesuadus.