ἀλόγως: Difference between revisions
From LSJ
Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;") |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>I.</b> [[sans parler]], [[en silence]];<br /><b>II.</b> sans | |btext=<i>adv.</i><br /><b>I.</b> [[sans parler]], [[en silence]];<br /><b>II.</b> [[sans raison]] :<br /><b>1</b> [[sans motif]];<br /><b>2</b> sans réflexion.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλογος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀλόγως:'''<br /><b class="num">1</b> [[безрассудно]], [[неразумно]] (ἐπισπᾶσθαι τὴν ὁρμήν Plut.): ἀ. ἔχειν Dem. [[быть неразумным]];<br /><b class="num">2</b> [[без оснований]], [[беспричинно]] (οὐκ ἀ., ἀλλ᾽ [[εἰκότως]] Isocr.);<br /><b class="num">3</b> [[безмолвно]], [[молча]] ([[ἀφώνως]], ἀ. Soph.). | |elrutext='''ἀλόγως:'''<br /><b class="num">1</b> [[безрассудно]], [[неразумно]] (ἐπισπᾶσθαι τὴν ὁρμήν Plut.): ἀ. ἔχειν Dem. [[быть неразумным]];<br /><b class="num">2</b> [[без оснований]], [[беспричинно]] (οὐκ ἀ., ἀλλ᾽ [[εἰκότως]] Isocr.);<br /><b class="num">3</b> [[безмолвно]], [[молча]] ([[ἀφώνως]], ἀ. Soph.). | ||
}} | }} |
Revision as of 10:29, 30 November 2022
English (Woodhouse)
(see also: ἄλογος) unreasonably, unreasoningly
French (Bailly abrégé)
adv.
I. sans parler, en silence;
II. sans raison :
1 sans motif;
2 sans réflexion.
Étymologie: ἄλογος.
Russian (Dvoretsky)
ἀλόγως:
1 безрассудно, неразумно (ἐπισπᾶσθαι τὴν ὁρμήν Plut.): ἀ. ἔχειν Dem. быть неразумным;
2 без оснований, беспричинно (οὐκ ἀ., ἀλλ᾽ εἰκότως Isocr.);
3 безмолвно, молча (ἀφώνως, ἀ. Soph.).