κρυφαῖος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\[\[πρβλ\]\]\. )(<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)" to "πρβλ. $3$5, $8$10")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 , .<br")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1516.png Seite 1516]] [[verborgen]], hei mlich; πλοῦτον κρυφαῖον νέμειν Pind. I. 1, 67, κρ υφαίοις πένθεσι πα χνουμένη Aesch. Ch. 81, [[δόλος]] Eur. Rhes. 92, κρυφαίῳ φασγάνῳ περιπτυ χής Soph. Ai. 882, auch in Prosa, Plat. Tim. 77.c Soph. 219 e u. 86., wie ἐν τῷ κρυφαίῳ Matth. 6, 18, sonst κρυπτῷ. – Adv. κρυφαίως, Aesch. Pers 362.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1516.png Seite 1516]] [[verborgen]], hei mlich; πλοῦτον κρυφαῖον νέμειν Pind. I. 1, 67, κρ υφαίοις πένθεσι πα χνουμένη Aesch. Ch. 81, [[δόλος]] Eur. Rhes. 92, κρυφαίῳ φασγάνῳ περιπτυ χής Soph. Ai. 882, auch in Prosa, Plat. Tim. 77.c Soph. 219 e u. 86., wie ἐν τῷ κρυφαίῳ Matth. 6, 18, sonst κρυπτῷ. – Adv. κρυφαίως, Aesch. Pers 362.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κρῠφαῖος''': -α, -ον, [[ὡσαύτως]] ος, ον, Λουκ. Ὠκύπ. 166· ― κεκρυμμένος, [[κρυπτός]], Πινδ. Ι. 1. 97, Τραγῳδοποδ. (ὡς Αἰσχύλ. Χο. 81, Σοφ. Αἴ. 899), Πλάτ. Τίμ 77C. 2) [[λαθραῖος]], [[κρύφιος]], δρασμὸς Αἰσχύλ. Πέρσ. 360· ἔκπλους [[αὐτόθι]] 385· [[ἔπος]] Σοφ. Ἀποσπ. 673· ― Ἐπίρρ. -ως, ναυσὶν κρυφαίως δρασμὸν εὑρόντες τινὰ Αἰσχύλ. Πέρσ. 370.
|btext<i>ou</i> ος, ον :<br /><b>1</b> [[caché]];<br /><b>2</b> [[clandestin]], [[secret]].<br />'''Étymologie:''' [[κρύφα]].
}}
{{elnl
|elnltext=κρυφαῖος -α -ον, f. later ook -ος [κρύφα] verborgen:. κεῖται κρυφαῖῳ φασγάνῳ περιπτυχής hij ligt gevouwen over het zwaard dat in hem gedrongen is Soph. Ai. 899. heimelijk:; δρασμῷ κρυφαίῳ door een heimelijke vlucht Aeschl. Pers. 360; subst. ἐν τῷ κρυφαίῳ in het verborgene; adv. κρυφαίως in het geheim.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>1</b> caché;<br /><b>2</b> clandestin, secret.<br />'''Étymologie:''' [[κρύφα]].
|elrutext='''κρῠφαῖος:''' [[и]] Luc. 2 скрытый, тайный ([[πλοῦτος]] Pind.; πένθη Aesch.; [[δόλος]] Eur.; [[λόχος]] Plut.).
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>κρῠφαῖος</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> in [[secret]] εἰ δέ [[τις]] [[ἔνδον]] νέμει πλοῦτον κρυφαῖον pr. (I. 1.67)
|sltr=<b>κρῠφαῖος</b> in [[secret]] εἰ δέ [[τις]] [[ἔνδον]] νέμει πλοῦτον κρυφαῖον pr. (I. 1.67)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''κρῠφαῖος:''' -α, -ον και -ος, -ον,<br /><b class="num">1.</b> [[κρυφός]], σε Πίνδ., Τραγ.<br /><b class="num">2.</b> [[μυστικός]], [[λαθραίος]], [[κρυφός]], σε Αισχύλ.· επίρρ. <i>-ως</i>, στον ίδ.
|lsmtext='''κρῠφαῖος:''' -α, -ον και -ος, -ον,<br /><b class="num">1.</b> [[κρυφός]], σε Πίνδ., Τραγ.<br /><b class="num">2.</b> [[μυστικός]], [[λαθραίος]], [[κρυφός]], σε Αισχύλ.· επίρρ. <i>-ως</i>, στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κρῠφαῖος:''' и Luc. 2 скрытый, тайный ([[πλοῦτος]] Pind.; πένθη Aesch.; [[δόλος]] Eur.; [[λόχος]] Plut.).
|lstext='''κρῠφαῖος''': -α, -ον, [[ὡσαύτως]] ος, ον, Λουκ. Ὠκύπ. 166· ― κεκρυμμένος, [[κρυπτός]], Πινδ. Ι. 1. 97, Τραγῳδοποδ. (ὡς Αἰσχύλ. Χο. 81, Σοφ. Αἴ. 899), Πλάτ. Τίμ 77C. 2) [[λαθραῖος]], [[κρύφιος]], δρασμὸς Αἰσχύλ. Πέρσ. 360· ἔκπλους [[αὐτόθι]] 385· [[ἔπος]] Σοφ. Ἀποσπ. 673· ― Ἐπίρρ. -ως, ναυσὶν κρυφαίως δρασμὸν εὑρόντες τινὰ Αἰσχύλ. Πέρσ. 370.
}}
{{elnl
|elnltext=κρυφαῖος -α -ον, f. later ook -ος [κρύφα] verborgen:. κεῖται κρυφαῖῳ φασγάνῳ περιπτυχής hij ligt gevouwen over het zwaard dat in hem gedrongen is Soph. Ai. 899. heimelijk:; δρασμῷ κρυφαίῳ door een heimelijke vlucht Aeschl. Pers. 360; subst. ἐν τῷ κρυφαίῳ in het verborgene; adv. κρυφαίως in het geheim.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj