ἄψορρον: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς οἰκείοις βουλεύμασιν ἁλίσκεσθαι → hoist by one's own petard, hoist with one's own petard, hoist on one's own petard, hoisted by one's own petard, be hoist with one's own petard

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1 $2, $3 ;")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1  :")
 
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[en revenant sur ses pas]], [[en arrière]] ; <i>p. anal.</i> [[ἄψορρον]] προσφάναι OD répondre à qqn;<br /><b>2</b> de nouveau : [[ἄψορρον]] προσφάναι OD adresser de nouveau la parole à qqn.<br />'''Étymologie:''' neutre de [[ἄψορρος]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[en revenant sur ses pas]], [[en arrière]] ; <i>p. anal.</i> [[ἄψορρον]] προσφάναι OD répondre à qqn;<br /><b>2</b> [[de nouveau]] : [[ἄψορρον]] προσφάναι OD adresser de nouveau la parole à qqn.<br />'''Étymologie:''' neutre de [[ἄψορρος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄψορρον:''' adv. назад, обратно (βαίνειν Hom.; ἥξειν Aesch.): ἄ. προσφάναι Hom. отвечать, но тж. снова заговорить.
|elrutext='''ἄψορρον:''' adv. назад, обратно (βαίνειν Hom.; ἥξειν Aesch.): ἄ. προσφάναι Hom. отвечать, но тж. снова заговорить.
}}
}}

Latest revision as of 09:00, 10 December 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
1 en revenant sur ses pas, en arrière ; p. anal. ἄψορρον προσφάναι OD répondre à qqn;
2 de nouveau : ἄψορρον προσφάναι OD adresser de nouveau la parole à qqn.
Étymologie: neutre de ἄψορρος.

Russian (Dvoretsky)

ἄψορρον: adv. назад, обратно (βαίνειν Hom.; ἥξειν Aesch.): ἄ. προσφάναι Hom. отвечать, но тж. снова заговорить.