προκαλέω: Difference between revisions

2,149 bytes removed ,  12 December 2022
m
no edit summary
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prokaleo
|Transliteration C=prokaleo
|Beta Code=prokale/w
|Beta Code=prokale/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[call forth]], <span class="bibl">D.C.44.34</span>:—Pass., <span class="bibl">Plb.22.9.2</span>; to [[be evoked]], <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span> 411</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">B</span> mostly Med., [[call out to fight]], [[challenge]], Αἴας δὲ πρῶτος προκαλέσσατο <span class="bibl">Il.13.809</span>, cf. <span class="bibl">Od.8.142</span>; ἴθι νῦν προκάλεσσαι… Μενέλαον ἐξαῦτις μαχέσασθαι <span class="bibl">Il.3.432</span>, cf. <span class="bibl">7.39</span>; <b class="b3">προκαλέσσατο χάρμῃ</b> ib.<span class="bibl">218</span>; so, later, π. εἰς ἀγῶνα <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.3.17</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>20</span>; εἰς μονομαχίαν <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>1.24</span>; μάχῃ <span class="title">Anacreont.</span>12.7; <b class="b3">ταῦτα π. τοὺς συνόντας</b> thus... <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.4</span>; [[challenge]] to drink, Critias <span class="title">Fr.</span>6.7 D.; <b class="b3">π. τινὰ συμπαίζειν; συγγυμνάζεσθαι</b>, <span class="bibl">Anacr.14.4</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>217c</span>: [[proverb|prov.]], <b class="b3">ἱππέας εἰς πεδίον προκαλῇ, Σωκράτη εἰς λόγους προκαλούμενος</b>, of one who [[challenges]] another in his own department, <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>183d</span>, cf. <span class="bibl">Men.268</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[invite]] or [[summon]], τινὰ ἐς λόγους <span class="bibl">Hdt.4.201</span>, <span class="bibl">Th.3.34</span>; ἐς σπονδὰς καὶ διάλυσιν πολέμου <span class="bibl">Id.4.19</span>; ἐπὶ ξυμμαχίαν <span class="bibl">Id.5.43</span>; ἐπὶ τιμωρίαν <span class="bibl">D.21.226</span>; πρὸς τὸ συνδειπνεῖν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>217c</span>; <b class="b3">[ἰχθῦς] πρὸς τὴν θήραν π</b>. [[entice]] them out, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>534a17</span>; <b class="b3">πρὸς αὑτόν τινας</b> [[endeavour to attach]] them to oneself, <span class="bibl">Plb.3.77.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. acc. et inf., [[invite]] one to do... <span class="title">Trag.Adesp.</span> 165 (= <span class="title">Com.Adesp.</span>1295), etc.; π. τινὰ ἐς λόγον ἐλθεῖν <span class="bibl">Isoc.5.91</span>; εἰρήνην ποιεῖσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.2.15</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>294b</span>, etc.; προκαλούμεθα ὑμᾶς φίλοι εἶναι καὶ ἐκ τῆς γῆς ἡμῶν ἀναχωρῆσαι <span class="bibl">Th.5.112</span>; of things, [[αὐτὰ]] (''[[sc.]]'' <b class="b3">τὰ πράγματα</b>) προκαλεῖται παρασκευάζειν τι [[invite]], [[admonish]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1331a22</span>: also <b class="b3">π. εἰ βούλοιντο</b>…, c. inf., <span class="bibl">Th.4.30</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> abs., <b class="b3">αὐτῶν προκαλεσαμένων</b> [[at]] or [[after]] their [[invitation]], ib. <span class="bibl">20</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>451c</span>; [[appeal]], προκαλεῖσθαι περί τινος ἐπὶ Ῥωμαίους <span class="bibl">Plb.24.9.13</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc. rei, [[offer]], [[propose]], δίκην <span class="bibl">Th.1.39</span>, cf. <span class="bibl">2.72</span>, <span class="bibl">73</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ach.</span>984</span>, etc.; τὰ εἰρημένα <span class="bibl">Th.5.37</span>; τὰς σπονδάς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>796</span>: with acc. pers. added, <b class="b3">προκαλεῖσθαί τινας τὴν εἰρήνην</b> [[offer]] them peace, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ach.</span> 652</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthphr.</span>5a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Chrm.</span>169c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> law-term, [[make an offer]] or [[challenge]] to the opponent for bringing about a decision, e.g. for submitting the case to arbitration, letting slaves be put to the torture, etc., προκαλοῦνται πρόκλησιν ἡμᾶς <span class="bibl">D.37.12</span>, cf. <span class="bibl">40.44</span>, <span class="bibl">Antipho 1.6</span>: c. acc. pers., [[challenge]] him, <span class="bibl">Id.6.23</span>; <b class="b3">π. εἰς πάντα τινάς</b> ib.26; εἰς ἀντίδοσιν <span class="bibl">Lys.24.9</span>; εἰς ὅρκον <span class="bibl">D.52.17</span>; εἰς ἐμφανῶν κατάστασιν <span class="bibl">Is.6.31</span> (leg. <b class="b3">προσ-</b>) <b class="b3">; π. τινά τι</b> [[make]] one [[an offer]], <span class="bibl">D.48.4</span>, cf. <span class="bibl">37.42</span>: c. acc. et inf., <b class="b3">π. τὴν μητέρα ὀμόσαι</b> [[offer]] that she should take an oath, <span class="bibl">Id.55.27</span>: c. inf. only, π. ἐθέλειν ἐπιδεῖξαι <span class="bibl">Id.27.50</span>, cf. <span class="bibl">54.27</span>; also π. κατά τινος εἰς μαρτυρίαν <span class="bibl">Id.29.20</span> (<b class="b3">προσκ-</b> codd.):—Pass., <b class="b3">π. περὶ Ἐπιδάμνου ἐς κρίσιν</b> Th.l.34. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[call up]] or [[forth]], εὐγένειαν <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>308</span>; τὸν Θησαυρὸν ἐς τουμφανές <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>41</span>; τρίχας Dsc.2.151.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[call forth]], D.C.44.34:—Pass., Plb.22.9.2; to [[be evoked]], Epicur.''Fr.'' 411.<br><span class="bld">B</span> mostly Med., [[call out to fight]], [[challenge]], Αἴας δὲ πρῶτος προκαλέσσατο Il.13.809, cf. Od.8.142; ἴθι νῦν προκάλεσσαι… Μενέλαον ἐξαῦτις μαχέσασθαι Il.3.432, cf. 7.39; <b class="b3">προκαλέσσατο χάρμῃ</b> ib.218; so, later, προκαλέω εἰς ἀγῶνα X.''Mem.''2.3.17, cf. Luc.''Symp.''20; εἰς μονομαχίαν Ael.''VH''1.24; μάχῃ ''Anacreont.''12.7; <b class="b3">ταῦτα π. τοὺς συνόντας</b> thus... X.''Cyr.''1.4.4; [[challenge]] to drink, Critias ''Fr.''6.7 D.; <b class="b3">προκαλέω τινὰ συμπαίζειν; συγγυμνάζεσθαι</b>, Anacr.14.4, Pl.''Smp.''217c: [[proverb|prov.]], <b class="b3">ἱππέας εἰς πεδίον προκαλῇ, Σωκράτη εἰς λόγους προκαλούμενος</b>, of one who [[challenge]]s another in his own [[department]], Id.''Tht.''183d, cf. Men.268.<br><span class="bld">2</span> [[invite]] or [[summon]], τινὰ ἐς λόγους Hdt.4.201, Th.3.34; ἐς σπονδὰς καὶ διάλυσιν πολέμου Id.4.19; ἐπὶ ξυμμαχίαν Id.5.43; ἐπὶ τιμωρίαν D.21.226; πρὸς τὸ συνδειπνεῖν Pl.''Smp.''217c; <b class="b3">[ἰχθῦς] πρὸς τὴν θήραν π</b>. [[entice]] them out, Arist. ''HA''534a17; <b class="b3">πρὸς αὑτόν τινας</b> [[endeavour]] to [[attach]] them to oneself, Plb.3.77.7.<br><span class="bld">3</span> c. acc. et inf., [[invite]] one to do... ''Trag.Adesp.'' 165 (= ''Com.Adesp.''1295), etc.; προκαλέω τινὰ ἐς λόγον ἐλθεῖν Isoc.5.91; εἰρήνην ποιεῖσθαι X.''HG''2.2.15, cf. Pl.''Euthd.''294b, etc.; προκαλούμεθα ὑμᾶς φίλοι εἶναι καὶ ἐκ τῆς γῆς ἡμῶν ἀναχωρῆσαι Th.5.112; of things, [[αὐτὰ]] (''[[sc.]]'' <b class="b3">τὰ πράγματα</b>) προκαλεῖται παρασκευάζειν τι [[invite]], [[admonish]], Arist.''Pol.''1331a22: also <b class="b3">π. εἰ βούλοιντο</b>…, c. inf., Th.4.30.<br><span class="bld">4</span> abs., <b class="b3">αὐτῶν προκαλεσαμένων</b> [[at]] or [[after]] their [[invitation]], ib. 20, cf. Pl.''R.''451c; [[appeal]], προκαλεῖσθαι περί τινος ἐπὶ Ῥωμαίους Plb.24.9.13.<br><span class="bld">II</span> c. acc. rei, [[offer]], [[propose]], δίκην Th.1.39, cf. 2.72, 73, Ar. ''Ach.''984, etc.; τὰ εἰρημένα Th.5.37; τὰς σπονδάς Ar.''Eq.''796: with acc. pers. added, <b class="b3">προκαλεῖσθαί τινας τὴν εἰρήνην</b> [[offer]] them peace, Id.''Ach.'' 652, cf. Pl.''Euthphr.''5a, ''Chrm.''169c.<br><span class="bld">2</span> law-term, [[make an offer]] or [[challenge]] to the [[opponent]] for bringing about a [[decision]], e.g. for submitting the case to arbitration, letting slaves be put to the torture, etc., προκαλοῦνται πρόκλησιν ἡμᾶς D.37.12, cf. 40.44, Antipho 1.6: c. acc. pers., [[challenge]] him, Id.6.23; <b class="b3">προκαλέω εἰς πάντα τινάς</b> ib.26; εἰς ἀντίδοσιν Lys.24.9; εἰς ὅρκον D.52.17; εἰς ἐμφανῶν κατάστασιν Is.6.31 (leg. [[προσκαλέω]]);  <b class="b3">προκαλέω τινά τι</b> [[make]] one an [[offer]], D.48.4, cf. 37.42: c. acc. et inf., <b class="b3">προκαλέω τὴν μητέρα ὀμόσαι</b> [[offer]] that she should take an oath, Id.55.27: c. inf. only, π. ἐθέλειν ἐπιδεῖξαι Id.27.50, cf. 54.27; also προκαλέω κατά τινος εἰς μαρτυρίαν Id.29.20 ([[προσκαλέω]] codd.):—Pass., <b class="b3">προκαλέω περὶ Ἐπιδάμνου ἐς κρίσιν</b> Th.l.34.<br><span class="bld">III</span> [[call up]] or [[call forth]], εὐγένειαν E.''HF''308; τὸν Θησαυρὸν ἐς τουμφανές Luc.''Tim.''41; τρίχας Dsc.2.151.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προ-καλέω, meestal med., Ion. ptc. praes. προκαλεύμενος, imperf. προεκαλούμην en προυκαλούμην, Ion. imperf. med. 3 sing. προεκαλέετο; aor. med. προεκαλεσάμην en προυκ -, ep. aor. προκαλεσσάμην, ep. conj. 3 sing. προκαλέσσεται; naar voren roepen uitdagen (tot); met ( acc. en) dat..; π. χάρμῃ uitdagen tot de strijd Il. 7.218; met acc. en inf..; συγγυμνάζεσθαι προυκαλούμην αὐτόν ik daagde hem uit mee te trainen Plat. Smp. 217c; met acc. en acc. v. h. inw. obj.. οὐχ... ταῦτα προυκαλεῖτο τοὺς συνόντας daartoe daagde hij zijn kameraden niet uit Xen. Cyr. 1.4.4. uitnodigen (tot): met acc. van pers. en doelbep..; τινὰ εἰς λόγους uitnodigen tot onderhandelingen Hdt. 4.201.2; πρὸς τὸ συνδειπνεῖν om samen te dineren Plat. Smp. 217c; met acc. en inf..; π.... τοὺς ἄλλους ἡγέμονας εἰς λόγον ἐλθεῖν de andere leiders uitnodigen voor overleg Isocr. 5.91; met acc. v. h. inw. obj..; τὰς σπονδάς π. wapenstilstand aanbieden Aristoph. Eq. 796; met acc. en acc. v. h. inw. obj..; ὑμᾶς... τὴν εἰρήνην προκαλοῦνται zij stellen jullie vrede voor Aristoph. Ach. 652; naar voren roepen:; ἐκ τοῦ βάθους τὸν Θησαυρὸν ἐς τοὐμφανές π. Thesaurus uit de diepte tevoorschijn roepen Luc. 25.41; overdr.. προκαλούμεθ’ εὐγένειαν... σέθεν ik doe een beroep op uw adeldom Eur. HF 308. jur. (voor het gerecht) oproepen (tot); met acc. en inf..; προκαλοῦνται αὐτὸν οἱ γεννῆται πρὸς τῷ διαιτητῇ ὀμόσαι zijn familieleden vorderden dat hij een eed aflegde voor de scheidsrechter Apollod. [Dem.] 59.60; met acc. en acc. v. h. inw. obj..; αὐτὰ ταῦτα προκαλεῖσθαι αὐτόν juist dat van hem te vorderen Plat. Euthyph. 5a; met acc. van pers. en doelbep..; εἰ... προκαλεσαίμην αὐτὸν εἰς ἀντίδοσιν als ik hem zou dagen tot vermogensruil Lys. 24.9; pass.. προκληθέντες... περί Ἐπιδάμνου ἐς κρίσιν gedaagd tot een scheidsgerecht inzake Epidamnos Thuc. 1.34.2.
|elnltext=προ-καλέω, meestal med., Ion. ptc. praes. προκαλεύμενος, imperf. προεκαλούμην en προυκαλούμην, Ion. imperf. med. 3 sing. προεκαλέετο; aor. med. προεκαλεσάμην en προυκ -, ep. aor. προκαλεσσάμην, ep. conj. 3 sing. προκαλέσσεται; naar voren roepen uitdagen (tot); met ( acc. en) dat..; π. χάρμῃ uitdagen tot de strijd Il. 7.218; met acc. en inf..; συγγυμνάζεσθαι προυκαλούμην αὐτόν ik daagde hem uit mee te trainen Plat. Smp. 217c; met acc. en acc. v. h. inw. obj.. οὐχ... ταῦτα προυκαλεῖτο τοὺς συνόντας daartoe daagde hij zijn kameraden niet uit Xen. Cyr. 1.4.4. uitnodigen (tot): met acc. van pers. en doelbep..; τινὰ εἰς λόγους uitnodigen tot onderhandelingen Hdt. 4.201.2; πρὸς τὸ συνδειπνεῖν om samen te dineren Plat. Smp. 217c; met acc. en inf..; π.... τοὺς ἄλλους ἡγέμονας εἰς λόγον ἐλθεῖν de andere leiders uitnodigen voor overleg Isocr. 5.91; met acc. v. h. inw. obj..; τὰς σπονδάς π. wapenstilstand aanbieden Aristoph. Eq. 796; met acc. en acc. v. h. inw. obj..; ὑμᾶς... τὴν εἰρήνην προκαλοῦνται zij stellen jullie vrede voor Aristoph. Ach. 652; naar voren roepen:; ἐκ τοῦ βάθους τὸν Θησαυρὸν ἐς τοὐμφανές π. Thesaurus uit de diepte tevoorschijn roepen Luc. 25.41; overdr.. προκαλούμεθ’ εὐγένειαν... σέθεν ik doe een beroep op uw adeldom Eur. HF 308. jur. (voor het gerecht) oproepen (tot); met acc. en inf..; προκαλοῦνται αὐτὸν οἱ γεννῆται πρὸς τῷ διαιτητῇ ὀμόσαι zijn familieleden vorderden dat hij een eed aflegde voor de scheidsrechter Apollod. [Dem.] 59.60; met acc. en acc. v. h. inw. obj..; αὐτὰ ταῦτα προκαλεῖσθαι αὐτόν juist dat van hem te vorderen Plat. Euthyph. 5a; met acc. van pers. en doelbep..; εἰ... προκαλεσαίμην αὐτὸν εἰς ἀντίδοσιν als ik hem zou dagen tot vermogensruil Lys. 24.9; pass.. προκληθέντες... περί Ἐπιδάμνου ἐς κρίσιν gedaagd tot een scheidsgerecht inzake Epidamnos Thuc. 1.34.2.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προκᾰλέω:''' μέλ. <i>-έσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[καλώ]] [[εμπρός]], [[κυρίως]] σε Μέσ., γʹ ενικ. Επικ. αόρ. αʹ <i>προκαλέσσατο</i>, προστ. <i>προκάλεσσαι</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[καλώ]] σε [[μάχη]], [[προκαλώ]] σε [[αναμέτρηση]], [[προκαλώ]], Λατ. [[provoco]], σε Όμηρ.· ομοίως, [[προκαλέω]] εἰς ἀγῶνα, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[προσκαλώ]] εκ των προτέρων ή [[καλώ]], <i>τινὰ ἐς λόγους</i>, σε Ηρόδ., Θουκ.· <i>ἐς σπονδάς</i>, σε Θουκ.· <i>ἐπὶ ξυμμαχίαν</i>, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> με αιτ. και απαρ., [[προσκαλώ]] κάποιον να κάνει [[κάτι]], στον ίδ. κ.λπ.<br /><b class="num">4.</b> απόλ., <i>αὐτῶν προκαλεσαμένων</i>, στην ή [[έπειτα]] από την πρόσκλησή τους, στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ. πράγμ., [[προσφέρω]] ή [[προτείνω]], [[δίκην]], στον ίδ.· τὰς σπονδάς, σε Αριστοφ.· με αιτ. προσ. να ακολουθ., <i>προκαλεῖσθαί τινα τὴν εἰρήνην</i>, [[προσφέρω]] σε κάποιον [[ειρήνη]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> ως Αττ. [[δικανικός]] όρος, κάνω μια [[προσφορά]] ή [[προκαλώ]] τον αντίδικο, να διευκολύνει την [[απόφαση]] αποδεχόμενος την [[λύση]] της υπόθεσης με τη [[διαιτησία]], [[αφήνω]] τους δούλους να υποστούν βασανιστήρια, σε Δημ.· πρβλ. [[πρόκλησις]] — Παθ., [[προκαλέω]] ἐς κρίσιν [[περί]] τινος, σε Θουκ.<br /><b class="num">III.</b> [[προσκαλώ]] να εμφανιστεί [[κάτι]], <i>εὐγένειαν</i>, σε Ευρ.
|lsmtext='''προκᾰλέω:''' μέλ. <i>-έσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[καλώ]] [[εμπρός]], [[κυρίως]] σε Μέσ., γʹ ενικ. Επικ. αόρ. αʹ <i>προκαλέσσατο</i>, προστ. <i>προκάλεσσαι</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[καλώ]] σε [[μάχη]], [[προκαλώ]] σε [[αναμέτρηση]], [[προκαλώ]], Λατ. [[provoco]], σε Όμηρ.· ομοίως, [[προκαλέω]] εἰς ἀγῶνα, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[προσκαλώ]] εκ των προτέρων ή [[καλώ]], <i>τινὰ ἐς λόγους</i>, σε Ηρόδ., Θουκ.· <i>ἐς σπονδάς</i>, σε Θουκ.· <i>ἐπὶ ξυμμαχίαν</i>, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> με αιτ. και απαρ., [[προσκαλώ]] κάποιον να κάνει [[κάτι]], στον ίδ. κ.λπ.<br /><b class="num">4.</b> απόλ., <i>αὐτῶν προκαλεσαμένων</i>, στην ή [[έπειτα]] από την πρόσκλησή τους, στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ. πράγμ., [[προσφέρω]] ή [[προτείνω]], [[δίκην]], στον ίδ.· τὰς σπονδάς, σε Αριστοφ.· με αιτ. προσ. να ακολουθ., <i>προκαλεῖσθαί τινα τὴν εἰρήνην</i>, [[προσφέρω]] σε κάποιον [[ειρήνη]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> ως Αττ. [[δικανικός]] όρος, κάνω μια [[προσφορά]] ή [[προκαλώ]] τον αντίδικο, να διευκολύνει την [[απόφαση]] αποδεχόμενος την [[λύση]] της υπόθεσης με τη [[διαιτησία]], [[αφήνω]] τους δούλους να υποστούν βασανιστήρια, σε Δημ.· πρβλ. [[πρόκλησις]] — Παθ., [[προκαλέω]] ἐς κρίσιν [[περί]] τινος, σε Θουκ.<br /><b class="num">III.</b> [[προσκαλώ]] να εμφανιστεί [[κάτι]], <i>εὐγένειαν</i>, σε Ευρ.
}}
}}
{{ls
{{ls