תַּרְשִׁישׁ: Difference between revisions
From LSJ
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
(StrongHE replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{StrongHE | {{StrongHE | ||
|strhe=probably of foreign derivation (compare [[תַּרְשִׁישׁ]]); a gem, perhaps the topaz: beryl.<br />probably the same as [[תַּרְשִׁישׁ]] (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite: Tarshish, Tharshish. | |strhe=probably of foreign derivation (compare [[תַּרְשִׁישׁ]]); a gem, perhaps the topaz: beryl.<br />probably the same as [[תַּרְשִׁישׁ]] (as the region of the stone, or the reverse); [[Tarshish]], a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite: [[Tarshish]], [[Tharshish]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:22, 31 December 2022
English (Strong)
probably of foreign derivation (compare תַּרְשִׁישׁ); a gem, perhaps the topaz: beryl.
probably the same as תַּרְשִׁישׁ (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite: Tarshish, Tharshish.