θεοσεβῶς: Difference between revisions

From LSJ

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226
(Bailly1_3)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec piété.<br />'''Étymologie:''' [[θεοσεβής]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[avec piété]].<br />'''Étymologie:''' [[θεοσεβής]].
}}
{{elru
|elrutext='''θεοσεβῶς:''' [[благочестиво]], [[набожно]] Xen.
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[θεοσεβής]]) [[piously]]
}}
}}

Latest revision as of 10:40, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
avec piété.
Étymologie: θεοσεβής.

Russian (Dvoretsky)

θεοσεβῶς: благочестиво, набожно Xen.

English (Woodhouse)

(see also: θεοσεβής) piously

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search