ἀσυκοφαντήτως: Difference between revisions
From LSJ
Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid
(Bailly1_1) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />sans chicane.<br />'''Étymologie:''' [[ἀσυκοφάντητος]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[sans chicane]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀσυκοφάντητος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀσῡκοφαντήτως:''' [[не клеветнически]], [[без всякой клеветы]] ([[χρῆσθαι]] τοῖς ὀνόμασιν Plut.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:20, 9 January 2023
French (Bailly abrégé)
adv.
sans chicane.
Étymologie: ἀσυκοφάντητος.
Russian (Dvoretsky)
ἀσῡκοφαντήτως: не клеветнически, без всякой клеветы (χρῆσθαι τοῖς ὀνόμασιν Plut.).