ἀπόπροθεν: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ θνῄσκειν, οἷς ὕβριν τὸ ζῆν φέρει → Quis foeda vita restat, his pulchrum est mori → Wem das Leben Schmach bringt, dem ist Sterben schön

Menander, Monostichoi, 291
(Bailly1_1)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>dev. une cons.</i> [[ἀπόπροθε]];<br /><i>adv.</i><br />de loin en avant, au loin en avant.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποπρό]], -θε.
|btext=<i>dev. une cons.</i> [[ἀπόπροθε]];<br /><i>adv.</i><br />[[de loin en avant]], [[au loin en avant]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποπρό]], -θε.
}}
{{Autenrieth
|auten=[[from]] [[afar]], [[far]] [[away]], [[aloof]], Od. 17.408.
}}
}}

Latest revision as of 12:05, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

dev. une cons. ἀπόπροθε;
adv.
de loin en avant, au loin en avant.
Étymologie: ἀποπρό, -θε.

English (Autenrieth)

from afar, far away, aloof, Od. 17.408.