Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀσυντάκτως: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (eles replacement)
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sans coordination, sans ordre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀσύντακτος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[sans coordination]], [[sans ordre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀσύντακτος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{eles
{{eles
|esgtx=[[desordenadamente]], [[irregularmente]]
|esgtx=[[desordenadamente]], [[irregularmente]], [[de improviso]], [[sin despedida]]
}}
}}

Latest revision as of 14:27, 22 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
sans coordination, sans ordre.
Étymologie: ἀσύντακτος.

Russian (Dvoretsky)

ἀσυντάκτως: беспорядочно, в беспорядке Plut.

Spanish

desordenadamente, irregularmente, de improviso, sin despedida