ἀρχαιρετικός: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid

Menander, Monostichoi, 435
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archairetikos
|Transliteration C=archairetikos
|Beta Code=a)rxairetiko/s
|Beta Code=a)rxairetiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀρχαιρεσιακός]], [[ἐκκλησία]] <span class="title">SIG</span>730.29 (Olbia), <span class="title">IGRom.</span>4.293a ii 69 (Pergam., ii B. C.), <span class="title">AJA</span>18.326 (Sardes, 4 B.C.).</span>
|Definition=ἀρχαιρετική, ἀρχαιρετικόν, = [[ἀρχαιρεσιακός]], [[ἐκκλησία]] ''SIG''730.29 (Olbia), ''IGRom.''4.293a ii 69 (Pergam., ii B. C.), ''AJA''18.326 (Sardes, 4 B.C.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[electoral]], [[para elegir magistrados]] ἐκκλησία <i>IGR</i> 4.293a.2.70 (Pérgamo II a.C.), <i>IPE</i> 1<sup>2</sup>.34.29 (Olbia I a.C.), <i>Sardis</i> 8.76 (I a.C.).
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[electoral]], [[para elegir magistrados]] ἐκκλησία <i>IGR</i> 4.293a.2.70 (Pérgamo II a.C.), <i>IPE</i> 1<sup>2</sup>.34.29 (Olbia I a.C.), <i>Sardis</i> 8.76 (I a.C.).
}}
}}

Latest revision as of 11:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχαιρετικός Medium diacritics: ἀρχαιρετικός Low diacritics: αρχαιρετικός Capitals: ΑΡΧΑΙΡΕΤΙΚΟΣ
Transliteration A: archairetikós Transliteration B: archairetikos Transliteration C: archairetikos Beta Code: a)rxairetiko/s

English (LSJ)

ἀρχαιρετική, ἀρχαιρετικόν, = ἀρχαιρεσιακός, ἐκκλησία SIG730.29 (Olbia), IGRom.4.293a ii 69 (Pergam., ii B. C.), AJA18.326 (Sardes, 4 B.C.).

Spanish (DGE)

-ή, -όν
electoral, para elegir magistrados ἐκκλησία IGR 4.293a.2.70 (Pérgamo II a.C.), IPE 12.34.29 (Olbia I a.C.), Sardis 8.76 (I a.C.).