διεξανύω: Difference between revisions

From LSJ

Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher

Menander, Monostichoi, 250
(4)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dieksanyo
|Transliteration C=dieksanyo
|Beta Code=diecanu/w
|Beta Code=diecanu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">complete</b>, <b class="b3">πλοῦν</b> lamb.<span class="title">VP</span>3.16.</span>
|Definition=[[complete]], [[πλοῦν]] lamb.''VP''3.16.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[completar]] τόν τε πρόσλοιπον ... πλοῦν Iambl.<i>VP</i> 16<br /><b class="num"></b>[[recorrer hasta el final]] τοὺς δρόμους Eus.<i>LC</i> 6 (p.213), βίον Eus.<i>VC</i> 1.17, M.23.532A, cf. 348D.
}}
}}

Latest revision as of 12:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεξᾰνύω Medium diacritics: διεξανύω Low diacritics: διεξανύω Capitals: ΔΙΕΞΑΝΥΩ
Transliteration A: diexanýō Transliteration B: diexanyō Transliteration C: dieksanyo Beta Code: diecanu/w

English (LSJ)

complete, πλοῦν lamb.VP3.16.

Spanish (DGE)

completar τόν τε πρόσλοιπον ... πλοῦν Iambl.VP 16
recorrer hasta el final τοὺς δρόμους Eus.LC 6 (p.213), βίον Eus.VC 1.17, M.23.532A, cf. 348D.