ἀναπωτικός: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ") |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | |||
|Full diacritics=ἀναπωτικός | |||
|Medium diacritics=ἀναπωτικός | |||
|Low diacritics=αναπωτικός | |||
|Capitals=ΑΝΑΠΩΤΙΚΟΣ | |||
|Transliteration A=anapōtikós | |||
|Transliteration B=anapōtikos | |||
|Transliteration C=anapotikos | |||
|Beta Code=a)napwtiko/s | |||
|Definition=ἀναπωτική, ἀναπωτικόν, [[absorbent]], Eust.1719.44. | |||
}} | |||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[que sorbe]], [[que refluye]] de la marea, Eust.1719.44, τῶν ὑγρῶν Ptol.<i>Tetr</i>.1.4.7. | |dgtxt=-ή, -όν<br />[[que sorbe]], [[que refluye]] de la [[marea]], Eust.1719.44, τῶν ὑγρῶν Ptol.<i>Tetr</i>.1.4.7. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 19:37, 27 October 2023
English (LSJ)
ἀναπωτική, ἀναπωτικόν, absorbent, Eust.1719.44.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
que sorbe, que refluye de la marea, Eust.1719.44, τῶν ὑγρῶν Ptol.Tetr.1.4.7.