farewell: Difference between revisions
γεγόναμεν γὰρ πρὸς συνεργίαν ὡς πόδες, ὡς χεῖρες, ὡς βλέφαρα, ὡς οἱ στοῖχοι τῶν ἄνω καὶ κάτω ὀδόντων. τὸ οὖν ἀντιπράσσειν ἀλλήλοις παρὰ φύσιν → we are all made for mutual assistance, as the feet, the hands, and the eyelids, as the rows of the upper and under teeth, from whence it follows that clashing and opposition is perfectly unnatural
(CSV4) |
mNo edit summary |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_307.jpg}}]] | ||
P. and V. χαῖρε. | ===interjection=== | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χαῖρε]], [[χαίρετε]] (pl.), [[ἔρρωσο]], [[ἔρρωσθε]] (pl.). | |||
[[bid farewell to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χαίρω ἐᾶν]], [[χαίρειν ἐᾶν]] (acc.) ([[Euripides]], ''[[Electra]]'' 400), [[χαίρω λέγειν]], [[χαίρειν λέγειν]] (acc.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[χαίρω κελεύειν]], [[χαίρειν κελεύειν]] (acc.), [[verse|V.]] [[χαίρω καταξιοῦν]], [[χαίρειν καταξιοῦν]] (dat.). | |||
[[having taken a last farewell of their friends]]: [[prose|P.]] [[τὰ ὕστατα ἀσπασάμενοι τοὺς αὑτῶν]] (Lys. I33). | |||
[[farewell, my former resolves]]: [[verse|V.]] [[χαιρέτω βουλεύματα τὰ πρόσθεν]] ([[Euripides]], ''[[Medea]]'' 1044). | |||
[[take a long farewell of]]: [[prose|P.]] [[πολλὰ εἰπεῖν χαίρειν]] (dat.) ([[Plato]], ''[[Phaedrus]]'' 272E). | |||
[[taking a long farewell of the wise Sophocles]]: [[prose|P.]] [[ἐρρῶσθαι πολλὰ φράσας τῷ σοφῷ Σοφοκλεῖ]] ([[Demosthenes|Dem.]] 419). | |||
[[take a friendly farewell of]]: [[verse|V.]] [[φίλως εἰπεῖν]] (acc.) ([[Sophocles]], ''[[Oedipus Coloneus]]'' 758). | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Arabic: وَدَاعًا; Chinese Mandarin: 再見/再见; Dutch: [[vaarwel]]; Esperanto: adiaŭ; Estonian: hüvasti, jumalaga; Ancient Greek: [[ἔρρωσο]], [[ἔρρωσθε]], [[χαῖρε]], [[χαίρετε]]; Hungarian: ég veled, ég önnel, Isten veled, Isten önnel; Sranan Tongo: adyosi, kroboi | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:48, 12 December 2023
English > Greek (Woodhouse)
interjection
P. and V. χαῖρε, χαίρετε (pl.), ἔρρωσο, ἔρρωσθε (pl.).
bid farewell to: P. and V. χαίρω ἐᾶν, χαίρειν ἐᾶν (acc.) (Euripides, Electra 400), χαίρω λέγειν, χαίρειν λέγειν (acc.), Ar. and P. χαίρω κελεύειν, χαίρειν κελεύειν (acc.), V. χαίρω καταξιοῦν, χαίρειν καταξιοῦν (dat.).
having taken a last farewell of their friends: P. τὰ ὕστατα ἀσπασάμενοι τοὺς αὑτῶν (Lys. I33).
farewell, my former resolves: V. χαιρέτω βουλεύματα τὰ πρόσθεν (Euripides, Medea 1044).
take a long farewell of: P. πολλὰ εἰπεῖν χαίρειν (dat.) (Plato, Phaedrus 272E).
taking a long farewell of the wise Sophocles: P. ἐρρῶσθαι πολλὰ φράσας τῷ σοφῷ Σοφοκλεῖ (Dem. 419).
take a friendly farewell of: V. φίλως εἰπεῖν (acc.) (Sophocles, Oedipus Coloneus 758).