Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

malefactor: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
Line 8: Line 8:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mălĕfactor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> an evildoer, [[malefactor]] (Plautin. and [[post]]-[[class]].): malefactorem amitti satiu'st [[quam]] relinqui beneficum, i. e. it is [[better]] to [[let]] a [[malefactor]] go [[unpunished]] [[than]] to be [[ungrateful]] [[towards]] a [[benefactor]], Plaut. Bacch. 3, 2, 11: ad vindictam malefactorum, Vulg. 1 Pet. 2, 14.
|lshtext=<b>mălĕfactor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> an evildoer, [[malefactor]] (Plautin. and post-class.): malefactorem amitti satiu'st [[quam]] relinqui beneficum, i. e. it is [[better]] to [[let]] a [[malefactor]] go [[unpunished]] [[than]] to be [[ungrateful]] [[towards]] a [[benefactor]], Plaut. Bacch. 3, 2, 11: ad vindictam malefactorum, Vulg. 1 Pet. 2, 14.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Revision as of 14:00, 13 February 2024

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for malefactor - Opens in new window

substantive

Use adj., P. and V. κακοῦργος, V. λεωργός (also Xen.).

Latin > English

malefactor malefactoris N M :: malefactor; wrongdoer, evildoer

Latin > English (Lewis & Short)

mălĕfactor: ōris, m. id.,
I an evildoer, malefactor (Plautin. and post-class.): malefactorem amitti satiu'st quam relinqui beneficum, i. e. it is better to let a malefactor go unpunished than to be ungrateful towards a benefactor, Plaut. Bacch. 3, 2, 11: ad vindictam malefactorum, Vulg. 1 Pet. 2, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mălĕfactŏr,¹⁶ ōris, m., homme malfaisant, malfaiteur : Pl. Bacch. 395 ; Vulg. Joann. 18, 30.

Latin > German (Georges)

malefactor, ōris, m. (malefacio), der Übeltäter, Plaut. Bacch. 395. Vulg. 1. Petr. 2, 12 u. 14.