eductio: Difference between revisions
Ὡς πάντα τιμῆς ἐστι πλὴν τρόπου κακοῦ → Ut cuncta nunc sunt cara, nisi mores mali → Charakterlosigkeit allein bleibt ohne Ehr
(6_5) |
m (Text replacement - "ante- and post" to "ante- and post") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ēductĭo</b>: ōnis, f. 1. [[educo]],<br /><b>I</b> a [[moving]] [[out]], [[removal]], [[emigration]] ( | |lshtext=<b>ēductĭo</b>: ōnis, f. 1. [[educo]],<br /><b>I</b> a [[moving]] [[out]], [[removal]], [[emigration]] (ante- and postclass.): e castris, [[Cato]] ap. Fest. s. v. PROPERAM, p. 253, 33 Müll.: in [[qua]] eductione, Lact. 4, 10, 6.—<br /><b>II</b> A stretching [[forth]], [[formation]]: si unius uberis eductione pendebunt (sc. apum agmina), Pall. 7, 7, 6. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ēductĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[educo]] 2), action de faire sortir, sortie : [[Cato]] Mil. 12 ; Lact. Inst. 4, 10, 6 || prolongement : Pall. 7, 7, 6.||prolongement : Pall. 7, 7, 6. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ēductio, ōnis, f. (2. [[educo]]), I) das Ausziehen, Ausrücken, [[tertia]] e castris [[eductio]] celeris properaque est, [[Cato]] de re mil. fr. 12: in [[qua]] eductione (der Israeliten aus Ägypten), Lact. 4, 10, 6. – II) das Emporführen, [[Errichten]], Bilden, si [[unius]] uberis (Klumpens) eductione pendebant (agmina apum), Pallad. 7, 7, 6. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:18, 13 February 2024
Latin > English (Lewis & Short)
ēductĭo: ōnis, f. 1. educo,
I a moving out, removal, emigration (ante- and postclass.): e castris, Cato ap. Fest. s. v. PROPERAM, p. 253, 33 Müll.: in qua eductione, Lact. 4, 10, 6.—
II A stretching forth, formation: si unius uberis eductione pendebunt (sc. apum agmina), Pall. 7, 7, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ēductĭō,¹⁶ ōnis, f. (educo 2), action de faire sortir, sortie : Cato Mil. 12 ; Lact. Inst. 4, 10, 6 || prolongement : Pall. 7, 7, 6.
Latin > German (Georges)
ēductio, ōnis, f. (2. educo), I) das Ausziehen, Ausrücken, tertia e castris eductio celeris properaque est, Cato de re mil. fr. 12: in qua eductione (der Israeliten aus Ägypten), Lact. 4, 10, 6. – II) das Emporführen, Errichten, Bilden, si unius uberis (Klumpens) eductione pendebant (agmina apum), Pallad. 7, 7, 6.