δαιμονίως: Difference between revisions

From LSJ

ἄλλαι μὲν βουλαὶ ἀνθρώπων, ἄλλα δὲ Θεὸς κελεύει → man proposes, God disposes | men's wishes are different from what God orders | man's will is often different than God's decisions

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{eles
{{eles
|esgtx=[[enormemente]], [[extrañamente]], [[extraordinariamente]], [[frenéticamente]], [[providencialmente]], [[de manera sobrenatural]], [[por obra de un dios]], [[de manera extraña]], [[frenéticamente]]
|esgtx=[[de manera extraña]], [[de manera sobrenatural]], [[enormemente]], [[extrañamente]], [[extraordinaria]], [[extraordinariamente]], [[frenéticamente]], [[milagrosa]], [[por obra de un dios]], [[providencialmente]]
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 16:04, 2 March 2024

French (Bailly abrégé)

adv.
1 par la puissance divine ; δαιμονιώτατα θνῄσκει XÉN il meurt visiblement de la main des dieux;
2 d'une façon extraordinaire, merveilleusement, étrangement.

Spanish

de manera extraña, de manera sobrenatural, enormemente, extrañamente, extraordinaria, extraordinariamente, frenéticamente, milagrosa, por obra de un dios, providencialmente

Russian (Dvoretsky)

δαιμονίως:
1 божеским определением, по воле божества (οὐκ ἀνθρωπίνως, ἀλλὰ δ. Aeschin.);
2 необыкновенно, поразительно, чрезвычайно (ἐπιθυμεῖν ποιεῖν τι Arph.; δ. φιλότιμος Plut.): δαιμονιώτατα ἀποθνήσκειν Xen. умереть крайне загадочной смертью.

Greek Monolingual

επίρρ.
βλ. δαιμόνιος.