abjudico: Difference between revisions

From LSJ

θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → it is grasped only by means of an ignorance superior to intellection, it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Source
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7 }}")
(CSV import)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>abjūdĭcō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, tr.<br /><b>1</b> refuser par un jugement, enlever par un jugement : Alexandriam a [[populo]] Romano Cic. Agr. 2, 43, par son jugement enlever Alexandrie au peuple romain ; ob injuriam agri abjudicati Liv. 4, 1, 4, à cause du jugement [[injuste]] qui ne leur avait pas attribué le territoire<br /><b>2</b> [fig.] rejeter, repousser : se a [[vita]] Pl. As. 607, renoncer à la vie ; [[aliquid]] ab [[aliquo]] Cic. Verr. 2, 1, 4, dénier qqch. à qqn ; [[sibi]] libertatem Cic. Cæc. 99, se dénier la qualité d’homme libre.
|gf=<b>abjūdĭcō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, tr.<br /><b>1</b> refuser par un jugement, enlever par un jugement : Alexandriam a [[populo]] Romano Cic. Agr. 2, 43, par son jugement enlever Alexandrie au peuple romain ; ob injuriam agri abjudicati Liv. 4, 1, 4, à cause du jugement [[injuste]] qui ne leur avait pas attribué le territoire<br /><b>2</b> [fig.] rejeter, repousser : se a [[vita]] Pl. As. 607, renoncer à la vie ; [[aliquid]] ab [[aliquo]] Cic. Verr. 2, 1, 4, dénier qqch. à qqn ; [[sibi]] libertatem Cic. Cæc. 99, se dénier la qualité d’homme libre.
}}
{{LaZh
|lnztxt=abjudico, as, are. :: 斷去人之物。辭。 — se a vita 自刎。自盡。— sibi libertatem 自爲奴。
}}
}}

Latest revision as of 15:30, 12 June 2024

Latin > English

abjudico abjudicare, abjudicavi, abjudicatus V TRANS :: deprive by judicial verdict; give judgment against; reject; deny an oath

Latin > French (Gaffiot 2016)

abjūdĭcō,¹³ āvī, ātum, āre, tr.
1 refuser par un jugement, enlever par un jugement : Alexandriam a populo Romano Cic. Agr. 2, 43, par son jugement enlever Alexandrie au peuple romain ; ob injuriam agri abjudicati Liv. 4, 1, 4, à cause du jugement injuste qui ne leur avait pas attribué le territoire
2 [fig.] rejeter, repousser : se a vita Pl. As. 607, renoncer à la vie ; aliquid ab aliquo Cic. Verr. 2, 1, 4, dénier qqch. à qqn ; sibi libertatem Cic. Cæc. 99, se dénier la qualité d’homme libre.

Latin > Chinese

abjudico, as, are. :: 斷去人之物。辭。 — se a vita 自刎。自盡。— sibi libertatem 自爲奴。