laudatus: Difference between revisions
From LSJ
φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ → Ἑλένη καὶ ἄναξ καὶ οἶκος καὶ ἀήρ | Helen, lord, house, and air
(6_9) |
(CSV2 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>laudātus</b>: a, am, Part. and P. a., from [[laudo]]. | |lshtext=<b>laudātus</b>: a, am, Part. and P. a., from [[laudo]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>laudātus</b>,¹⁴ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[laudo]]<br /><b>2</b> adj<sup>t</sup>, loué, estimé, considéré, renommé : Cic. de Or. 1, 9 ; Fam. 5, 12, 7 ; Plin. 22, 74 || -tior Plin. 12, 32 ; -tissimus Plin. 11, 241 ; Ov. M. 9, 715.||-tior Plin. 12, 32 ; -tissimus Plin. 11, 241 ; Ov. M. 9, 715. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=laudātus, a, um, PAdj. (v. [[laudo]]), [[löblich]], [[lobenswert]], gepriesen, gerühmt, [[vortrefflich]], [[vir]], Cic.: artes, Cic.: [[vox]], Suet.: [[vultus]], [[facies]], Ov.: [[pavo]], Ov.: [[saccharon]] laudatius [[India]] (fert), Plin.: [[quanto]] maiora auctioraque sunt, [[multo]] [[etiam]] [[tanto]] laudatiora sunt, Gell.: [[caseus]] e Caedicio campo laudatissimus, Plin.: [[virgo]] laudatissima formae dote, hochgepriesen, Ov. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=laudatus, a, um. ''part''. ''p''. ''c''. ''s''. :: [[被讚者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:40, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
laudātus: a, am, Part. and P. a., from laudo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
laudātus,¹⁴ a, um,
1 part. de laudo
2 adjt, loué, estimé, considéré, renommé : Cic. de Or. 1, 9 ; Fam. 5, 12, 7 ; Plin. 22, 74 || -tior Plin. 12, 32 ; -tissimus Plin. 11, 241 ; Ov. M. 9, 715.
Latin > German (Georges)
laudātus, a, um, PAdj. (v. laudo), löblich, lobenswert, gepriesen, gerühmt, vortrefflich, vir, Cic.: artes, Cic.: vox, Suet.: vultus, facies, Ov.: pavo, Ov.: saccharon laudatius India (fert), Plin.: quanto maiora auctioraque sunt, multo etiam tanto laudatiora sunt, Gell.: caseus e Caedicio campo laudatissimus, Plin.: virgo laudatissima formae dote, hochgepriesen, Ov.
Latin > Chinese
laudatus, a, um. part. p. c. s. :: 被讚者