concreo: Difference between revisions

From LSJ

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV import)
 
Line 7: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>concreō</b>, ātum, āre, tr., (pass.) être inné : Vulg. Eccli. 1, 16 &#124;&#124; produire : concreari ex [[nive]] Gell. 19, 5, être [[produit]] par la neige.||produire : concreari ex [[nive]] Gell. 19, 5, être [[produit]] par la neige.
|gf=<b>concreō</b>, ātum, āre, tr., (pass.) être inné : Vulg. Eccli. 1, 16 &#124;&#124; produire : concreari ex [[nive]] Gell. 19, 5, être [[produit]] par la neige.||produire : concreari ex [[nive]] Gell. 19, 5, être [[produit]] par la neige.
}}
{{LaZh
|lnztxt=concreo, as, are. :: [[同造]]。[[同生]]
}}
}}

Latest revision as of 17:45, 12 June 2024

Latin > English

concreo concreare, concreavi, concreatus V TRANS :: create together

Latin > German (Georges)

con-creo, (āvī), ātum, āre, mit erschaffen, mit anerschaffen, Gell. 19, 5 lemm.: concreari cum alqo, Vulg. Sirach 1, 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concreō, ātum, āre, tr., (pass.) être inné : Vulg. Eccli. 1, 16 || produire : concreari ex nive Gell. 19, 5, être produit par la neige.

Latin > Chinese

concreo, as, are. :: 同造同生