contrunco: Difference between revisions
From LSJ
Περὶ τῶν ἐν κεφαλῇ τρωμάτων → Wounds in the Head, On Head Wounds
(Gf-D_2) |
(CSV import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=contrunco contruncare, contruncavi, contruncatus V TRANS :: hack/cut down/to pieces; gobble up, dispatch (food) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>con-trunco</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[cut]] [[down]] or to pieces ( | |lshtext=<b>con-trunco</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[cut]] [[down]] or to pieces (ante- and post-class. and [[very]] [[rare]]): filios, Plaut. Bacch. 4, 9, 51; cf.: inermes et obsistentes, Lampr. Alex. Sev. 61.—Facete: cibum, Plaut. Stich. 4, 1, 48: offulam grandiorem, App. M. 1, p. 103, 35: [[moles]] palearum, id. ib. 9, p. 222, 37. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>contruncō</b>,¹⁶ āvī, ātum, āre, tr., couper la tête à plusieurs à la fois : Pl. Bacch. 975 || [fig.] rogner : Pl. St. 554.||[fig.] rogner : Pl. St. 554. | |gf=<b>contruncō</b>,¹⁶ āvī, ātum, āre, tr., couper la tête à plusieurs à la fois : Pl. Bacch. 975 || [fig.] rogner : Pl. St. 554.||[fig.] rogner : Pl. St. 554. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=con-[[trunco]], āvī, ātum, āre, [[zusammenhauen]], zerhauen, Plaut. u. Spät.: c. cibum, [[aufzehren]], Plaut. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=contrunco, as, are. :: [[砍一塊]]。[[割斷]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:50, 12 June 2024
Latin > English
contrunco contruncare, contruncavi, contruncatus V TRANS :: hack/cut down/to pieces; gobble up, dispatch (food)
Latin > English (Lewis & Short)
con-trunco: āvi, ātum, 1,
I v. a., to cut down or to pieces (ante- and post-class. and very rare): filios, Plaut. Bacch. 4, 9, 51; cf.: inermes et obsistentes, Lampr. Alex. Sev. 61.—Facete: cibum, Plaut. Stich. 4, 1, 48: offulam grandiorem, App. M. 1, p. 103, 35: moles palearum, id. ib. 9, p. 222, 37.
Latin > French (Gaffiot 2016)
contruncō,¹⁶ āvī, ātum, āre, tr., couper la tête à plusieurs à la fois : Pl. Bacch. 975 || [fig.] rogner : Pl. St. 554.
Latin > German (Georges)
con-trunco, āvī, ātum, āre, zusammenhauen, zerhauen, Plaut. u. Spät.: c. cibum, aufzehren, Plaut.