cultrix: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(D_3)
(CSV import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=cultrix cultricis N F :: female inhabitant/planter; worshiper/adherent/devotee; she who follows/promotes
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cultrix</b>: īcis, f. [[cultor]].<br /><b>I</b> Prop., she [[who]] labors at or cares for a [[thing]]: earum rerum quas [[terra]] gignit ... augendarum et alendarum quandam cultricem esse, quae [[sit]] [[scientia]] [[atque]] ars agricolarum, Cic. Fin. 5, 14, 39.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[female]] [[inhabitant]]: nemorum Latonia [[virgo]], Verg. A. 11, 557; cf.: montibus Idri ([[Diana]]), Cat. 64, 300 Sillig N. cr.: [[collis]] (Janiculi) haec [[aetas]], Ov. F. 1, 245.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Poet., transf., of things as subjects: foci secura [[patella]], Pers. 3, 26.—<br /><b>II</b> Trop., a [[female]] [[worshipper]]: deorum montium, Lact. Mort. Pers. 11.
|lshtext=<b>cultrix</b>: īcis, f. [[cultor]].<br /><b>I</b> Prop., she [[who]] labors at or cares for a [[thing]]: earum rerum quas [[terra]] gignit ... augendarum et alendarum quandam cultricem esse, quae [[sit]] [[scientia]] [[atque]] ars agricolarum, Cic. Fin. 5, 14, 39.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[female]] [[inhabitant]]: nemorum Latonia [[virgo]], Verg. A. 11, 557; cf.: montibus Idri ([[Diana]]), Cat. 64, 300 Sillig N. cr.: [[collis]] (Janiculi) haec [[aetas]], Ov. F. 1, 245.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Poet., transf., of things as subjects: foci secura [[patella]], Pers. 3, 26.—<br /><b>II</b> Trop., a [[female]] [[worshipper]]: deorum montium, Lact. Mort. Pers. 11.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cultrīx</b>,¹⁴ īcis, f. ([[cultor]]), celle qui cultive : Cic. Fin. 5, 39 || celle qui habite : Virg. En. 11, 557 || celle qui honore, adore : Ps. Lact. Mort. 11, 1 ; Arn. 6, 7.
|gf=<b>cultrīx</b>,¹⁴ īcis, f. ([[cultor]]), celle qui cultive : Cic. Fin. 5, 39 &#124;&#124; celle qui habite : Virg. En. 11, 557 &#124;&#124; celle qui honore, adore : Ps. Lact. Mort. 11, 1 ; Arn. 6, 7.||celle qui habite : Virg. En. 11, 557||celle qui honore, adore : Ps. Lact. Mort. 11, 1 ; Arn. 6, 7.
}}
{{Georges
|georg=cultrīx, trīcis, f. (Femin. zu [[cultor]]), die Pflegerin, I) eig., Catull. 64, 300. Cic. de fin. 5, 39: per deam sanctam Lavernam, [[quae]] (mei) [[cultrix]] quaestuist, die Beförderin, Nov. com. 105. – II) übtr., a) die Bewohnerin, v. leb. [[Wesen]], nemorum (v. [[Diana]]), Verg.: Cybelae ([[montis]]), v. der [[Cybele]], Verg.: nemoris (v. der Wildsau), Phaedr.: v. [[einer]] [[Sache]], c. foci secura [[patella]], Pers. – b) die [[Verehrerin]],deorum montium (der Berggötter), Lact. de mort. pers. 11, 1: magnae Dianae, Vulg. act. apost. 19, 35: idolorum, Augustin. serm. 121, 3.
}}
{{LaZh
|lnztxt=cultrix, icis. f. :: [[居此之女]]。[[打扮之女]]
}}
}}

Latest revision as of 17:55, 12 June 2024

Latin > English

cultrix cultricis N F :: female inhabitant/planter; worshiper/adherent/devotee; she who follows/promotes

Latin > English (Lewis & Short)

cultrix: īcis, f. cultor.
I Prop., she who labors at or cares for a thing: earum rerum quas terra gignit ... augendarum et alendarum quandam cultricem esse, quae sit scientia atque ars agricolarum, Cic. Fin. 5, 14, 39.—
   B A female inhabitant: nemorum Latonia virgo, Verg. A. 11, 557; cf.: montibus Idri (Diana), Cat. 64, 300 Sillig N. cr.: collis (Janiculi) haec aetas, Ov. F. 1, 245.—
   2    Poet., transf., of things as subjects: foci secura patella, Pers. 3, 26.—
II Trop., a female worshipper: deorum montium, Lact. Mort. Pers. 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cultrīx,¹⁴ īcis, f. (cultor), celle qui cultive : Cic. Fin. 5, 39 || celle qui habite : Virg. En. 11, 557 || celle qui honore, adore : Ps. Lact. Mort. 11, 1 ; Arn. 6, 7.

Latin > German (Georges)

cultrīx, trīcis, f. (Femin. zu cultor), die Pflegerin, I) eig., Catull. 64, 300. Cic. de fin. 5, 39: per deam sanctam Lavernam, quae (mei) cultrix quaestuist, die Beförderin, Nov. com. 105. – II) übtr., a) die Bewohnerin, v. leb. Wesen, nemorum (v. Diana), Verg.: Cybelae (montis), v. der Cybele, Verg.: nemoris (v. der Wildsau), Phaedr.: v. einer Sache, c. foci secura patella, Pers. – b) die Verehrerin,deorum montium (der Berggötter), Lact. de mort. pers. 11, 1: magnae Dianae, Vulg. act. apost. 19, 35: idolorum, Augustin. serm. 121, 3.

Latin > Chinese

cultrix, icis. f. :: 居此之女打扮之女