epulatio: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸν σέβου καὶ πάντα πράξεις εὐθέως (ἐνθέως) → Verehre Gott und alles schaffst du auf der Stell (gotterfüllt) → Verehre Gott, sogleich hast du durchweg Erfolg
(3_5) |
(CSV import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=epulātio, ōnis, f. ([[epulor]]), das Speisen, Schmausen, Cic. oec. fr. 6. p. 52 K. (aus Col. 12, 3, 2). Val. Max. 2, 5, 4. Petron. 141, 10. Suet. Cal . 18, 2. – / Lucil. 444 die codd. u. Gerl. [[epulatio]], Marx [[epula]] (e). | |georg=epulātio, ōnis, f. ([[epulor]]), das Speisen, Schmausen, Cic. oec. fr. 6. p. 52 K. (aus Col. 12, 3, 2). Val. Max. 2, 5, 4. Petron. 141, 10. Suet. Cal . 18, 2. – / Lucil. 444 die codd. u. Gerl. [[epulatio]], Marx [[epula]] (e). | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=epulatio, onis. f. :: [[食]]。[[餮]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:43, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
ĕpŭlātĭo: ōnis, f. epulor,
I feasting, eating (very rare), Lucil. ap. Non. 204, 18; Col. 12, 3, 2; Petr. 141, 10; Suet. Calig. 18; Val. Max. 2, 5, 4 extr.; Vulg. Sap. 19, 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĕpŭlātĭō,¹⁵ ōnis, f. (epulor), repas, festin, gala : Col. Rust. 12, 3, 2.
Latin > German (Georges)
epulātio, ōnis, f. (epulor), das Speisen, Schmausen, Cic. oec. fr. 6. p. 52 K. (aus Col. 12, 3, 2). Val. Max. 2, 5, 4. Petron. 141, 10. Suet. Cal . 18, 2. – / Lucil. 444 die codd. u. Gerl. epulatio, Marx epula (e).