tutamentum: Difference between revisions
From LSJ
Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου → Consultor homini tempus utilissimus → Kein besserer Berater zeigt sich als die Zeit
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=tūtāmentum, ī, n. ([[tutor]], ārī), das [[Schutzmittel]], der [[Schutz]], Liv. 21, 61, 10: ad [[tutamentum]] regionis, Vulg. 1. Mach. 14, 37: übtr., tutamenta spiritalia et caelestia, Cypr. epist. 58, 9: circumspiciens tutamenta sermonis, sah [[sich]] um, ob er [[auch]] [[sicher]] [[reden]] könnte, Apul. [[met]]. 1, 8. | |georg=tūtāmentum, ī, n. ([[tutor]], ārī), das [[Schutzmittel]], der [[Schutz]], Liv. 21, 61, 10: ad [[tutamentum]] regionis, Vulg. 1. Mach. 14, 37: übtr., tutamenta spiritalia et caelestia, Cypr. epist. 58, 9: circumspiciens tutamenta sermonis, sah [[sich]] um, ob er [[auch]] [[sicher]] [[reden]] könnte, Apul. [[met]]. 1, 8. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=tutamentum, i. n. :: [[保護]]。[[保障]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:05, 12 June 2024
Latin > English
tutamentum tutamenti N N :: means of protection
Latin > English (Lewis & Short)
tūtāmentum: i, n. id.,
I a means of defence, defence, protection (rare; not anteAug.), Liv. 21, 61, 10: circumspiciens tutamenta sermonis, App. M. 1, p. 105; Vulg. 1 Macc. 14, 37.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tūtāmentum, ī, n. (tutor), défense, abri : Liv. 21, 61, 10 ; Vulg. 1 Macch. 14, 37 ; [fig.] Apul. M. 1, 8.
Latin > German (Georges)
tūtāmentum, ī, n. (tutor, ārī), das Schutzmittel, der Schutz, Liv. 21, 61, 10: ad tutamentum regionis, Vulg. 1. Mach. 14, 37: übtr., tutamenta spiritalia et caelestia, Cypr. epist. 58, 9: circumspiciens tutamenta sermonis, sah sich um, ob er auch sicher reden könnte, Apul. met. 1, 8.