hyperbaton: Difference between revisions
σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women
(3_6) |
(CSV2 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=hyperbaton hyperbati N N :: [[transposition of words]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>hyperbăton</b>: i, n., = [[ὑπέρβατον]], a rhet. [[fig]].,<br /><b>I</b> [[transposition]] of words ([[pure]] Lat. [[transgressio]]), Quint. 9, 3, 91; cf. id. 8, 6, 62 sq.; 9, 1, 6 al. | |lshtext=<b>hyperbăton</b>: i, n., = [[ὑπέρβατον]], a rhet. [[fig]].,<br /><b>I</b> [[transposition]] of words ([[pure]] Lat. [[transgressio]]), Quint. 9, 3, 91; cf. id. 8, 6, 62 sq.; 9, 1, 6 al. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=hyperbaton, ī, n. ([[ὑπερβατόν]]), die [[Trennung]] zweier [[grammatisch]] zusammengehöriger Wörter od. Redeteile [[durch]] [[andere]], die [[Wortversetzung]], das Hyperbaton, eine rhet. [[Figur]], Quint. 8, 6, 62. Plin. ep. 8, 7, 2. [[Charis]]. 275, 6. Diom. 460, 23: [[rein]] lat. verbi od. verborum [[transgressio]], Quint. 8, 6, 67 u. 9, 3, 91: od. [[transcensio]], Isid. orig. 1, 36, 16: svnchysis, id est hyperbati longa [[confusio]], Serv. Verg. Aen. 3, 348. | |georg=hyperbaton, ī, n. ([[ὑπερβατόν]]), die [[Trennung]] zweier [[grammatisch]] zusammengehöriger Wörter od. Redeteile [[durch]] [[andere]], die [[Wortversetzung]], das Hyperbaton, eine rhet. [[Figur]], Quint. 8, 6, 62. Plin. ep. 8, 7, 2. [[Charis]]. 275, 6. Diom. 460, 23: [[rein]] lat. verbi od. verborum [[transgressio]], Quint. 8, 6, 67 u. 9, 3, 91: od. [[transcensio]], Isid. orig. 1, 36, 16: svnchysis, id est hyperbati longa [[confusio]], Serv. Verg. Aen. 3, 348. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=hyperbaton, i. n. :: [[倒裝文]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:45, 12 June 2024
Latin > English
hyperbaton hyperbati N N :: transposition of words
Latin > English (Lewis & Short)
hyperbăton: i, n., = ὑπέρβατον, a rhet. fig.,
I transposition of words (pure Lat. transgressio), Quint. 9, 3, 91; cf. id. 8, 6, 62 sq.; 9, 1, 6 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hўperbătŏn, ī, n. (ὑπερβατόν), hyperbate [nom de plusieurs figures de mots] : Quint. 8, 6, 62 ; 9, 3, 91.
Latin > German (Georges)
hyperbaton, ī, n. (ὑπερβατόν), die Trennung zweier grammatisch zusammengehöriger Wörter od. Redeteile durch andere, die Wortversetzung, das Hyperbaton, eine rhet. Figur, Quint. 8, 6, 62. Plin. ep. 8, 7, 2. Charis. 275, 6. Diom. 460, 23: rein lat. verbi od. verborum transgressio, Quint. 8, 6, 67 u. 9, 3, 91: od. transcensio, Isid. orig. 1, 36, 16: svnchysis, id est hyperbati longa confusio, Serv. Verg. Aen. 3, 348.
Latin > Chinese
hyperbaton, i. n. :: 倒裝文