masso: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
(3_8)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=masso massonis N M :: [[freemason]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>masso</b>: 1, v. a., = [[μάσσω]],<br /><b>I</b> to [[chew]] ([[late]] Lat.), Theod. Prisc. 1, 8; 2, 29.
|lshtext=<b>masso</b>: 1, v. a., = [[μάσσω]],<br /><b>I</b> to [[chew]] ([[late]] Lat.), Theod. Prisc. 1, 8; 2, 29.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=māsso, āre (Intens. v. [[mando]]), [[kauen]], Th. Prisc. 1, 8 (?); 2, 29 (?).
|georg=māsso, āre (Intens. v. [[mando]]), [[kauen]], Th. Prisc. 1, 8 (?); 2, 29 (?).
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;masso, as, are. :: [[合麫]]。[[作稠密]]
}}
}}

Latest revision as of 20:35, 12 June 2024

Latin > English

masso massonis N M :: freemason

Latin > English (Lewis & Short)

masso: 1, v. a., = μάσσω,
I to chew (late Lat.), Theod. Prisc. 1, 8; 2, 29.

Latin > French (Gaffiot 2016)

massō, āre (mando), tr., mâcher : Th. Prisc. 1, 8 ; 2, 29.

Latin > German (Georges)

māsso, āre (Intens. v. mando), kauen, Th. Prisc. 1, 8 (?); 2, 29 (?).

Latin > Chinese

*masso, as, are. :: 合麫作稠密