raptio: Difference between revisions

From LSJ

τὰ δὲ πεπερασμένα πεπερασμενάκις ἀνάγκη πεπεράνθαι πάντα → and the product of a finite number of things taken in a finite number of ways must always be finite

Source
(6_14)
 
(CSV3 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>raptĭo</b>: ōnis, f. [[rapio]],<br /><b>I</b> a [[carrying]] [[off]], [[abduction]], [[ravishing]], [[rape]] ([[ante]]- and postclass.): in raptione affuisse, * Ter. Ad. 3, 3, 2: Proserpinae, Arn. 5, 183: Helenae, Aus. Per. Iliad. prooem. § 4.
|lshtext=<b>raptĭo</b>: ōnis, f. [[rapio]],<br /><b>I</b> a [[carrying]] [[off]], [[abduction]], [[ravishing]], [[rape]] (ante- and postclass.): in raptione affuisse, * Ter. Ad. 3, 3, 2: Proserpinae, Arn. 5, 183: Helenae, Aus. Per. Iliad. prooem. § 4.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>raptĭō</b>, ōnis, f. ([[rapio]]), enlèvement [d’une femme], rapt : Ter. Ad. 356 ; Arn. 5, 37.
}}
{{Georges
|georg=raptio, ōnis, f. ([[rapio]]), das [[Rauben]] [[einer]] [[Person]], die Entführung, Ter. adelph. 356: Proserpinae, Arnob. 5, 37: Helenae, [[Auson]]. perioch. Iliad. et Odyss. 1. p. 227 Schenkl.
}}
{{LaZh
|lnztxt=raptio, onis. f. :: [[拐騙人]]。[[擄掠人]]
}}
}}

Latest revision as of 22:25, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

raptĭo: ōnis, f. rapio,
I a carrying off, abduction, ravishing, rape (ante- and postclass.): in raptione affuisse, * Ter. Ad. 3, 3, 2: Proserpinae, Arn. 5, 183: Helenae, Aus. Per. Iliad. prooem. § 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

raptĭō, ōnis, f. (rapio), enlèvement [d’une femme], rapt : Ter. Ad. 356 ; Arn. 5, 37.

Latin > German (Georges)

raptio, ōnis, f. (rapio), das Rauben einer Person, die Entführung, Ter. adelph. 356: Proserpinae, Arnob. 5, 37: Helenae, Auson. perioch. Iliad. et Odyss. 1. p. 227 Schenkl.

Latin > Chinese

raptio, onis. f. :: 拐騙人擄掠人