significativus: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει σεαυτῷ σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaerere tuarum rerum auxilium memineris → für deine Pflichten suche einen Partner dir

Menander, Monostichoi, 188
(6_15)
 
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>signĭfĭcātīvus</b>: a, um, adj. [[significo]],<br /><b>I</b> denoting, signifying, significative (jurid. Lat.); [[with]] gen.: [[enuntiatio]] et quantitatis et aestimationis significativa, Dig. 50, 16, 232; 45, 1, 75, § 2.
|lshtext=<b>signĭfĭcātīvus</b>: a, um, adj. [[significo]],<br /><b>I</b> denoting, signifying, significative (jurid. Lat.); [[with]] gen.: [[enuntiatio]] et quantitatis et aestimationis significativa, Dig. 50, 16, 232; 45, 1, 75, § 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>signĭfĭcātīvus</b>, a, um ([[significo]]), qui a la propriété de faire comprendre, significatif : Aug. Civ. 14, 32 &#124;&#124; [av. gén.] qui [[est]] le signe (l’indication) de : Ulp. Dig. 45, 1, 75 ; Paul. Dig. 50, 16, 282 ; Prisc. Gramm. 8, 1 ; Don. Andr. 804.
}}
{{Georges
|georg=sīgnificātīvus, a, um ([[significo]]) = ([[σημαντικός]], bezeichnende [[Kraft]] habend, zur Bezeichnung [[einer]] [[Sache]] dienend, [[res]] (Plur.), Augustin. in pentat. 2, 124: [[sanguis]], Augustin. de civ. dei 14, 32, 1: [[mit]] Genet., ut ea [[appellatio]] certi significativa sit, Ulp. dig. 45, 1, 75. § 2: [[haec]] [[enuntiatio]]... [[simul]] et quantitatis et aestimationis significativa est, Paul. dig. 50, 16, 282: [[verbum]] et agendi [[vel]] patiendi significativum, Prisc. 8, 1: το SIC est significativum languoris cuiusdam et lentitudinis, Donat. Ter. Andr. 4, 5, 9.
}}
{{LaZh
|lnztxt=significativus, a, um. ''adj''. :: [[解明者]]
}}
}}

Latest revision as of 23:10, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

signĭfĭcātīvus: a, um, adj. significo,
I denoting, signifying, significative (jurid. Lat.); with gen.: enuntiatio et quantitatis et aestimationis significativa, Dig. 50, 16, 232; 45, 1, 75, § 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

signĭfĭcātīvus, a, um (significo), qui a la propriété de faire comprendre, significatif : Aug. Civ. 14, 32 || [av. gén.] qui est le signe (l’indication) de : Ulp. Dig. 45, 1, 75 ; Paul. Dig. 50, 16, 282 ; Prisc. Gramm. 8, 1 ; Don. Andr. 804.

Latin > German (Georges)

sīgnificātīvus, a, um (significo) = (σημαντικός, bezeichnende Kraft habend, zur Bezeichnung einer Sache dienend, res (Plur.), Augustin. in pentat. 2, 124: sanguis, Augustin. de civ. dei 14, 32, 1: mit Genet., ut ea appellatio certi significativa sit, Ulp. dig. 45, 1, 75. § 2: haec enuntiatio... simul et quantitatis et aestimationis significativa est, Paul. dig. 50, 16, 282: verbum et agendi vel patiendi significativum, Prisc. 8, 1: το SIC est significativum languoris cuiusdam et lentitudinis, Donat. Ter. Andr. 4, 5, 9.

Latin > Chinese

significativus, a, um. adj. :: 解明者