subis: Difference between revisions
From LSJ
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
m (Text replacement - "<b>[[" to "[[") |
(CSV3 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=subis, f., [[ein]] [[Vogel]], der die Eier der [[Adler]] zerbricht, Plin. 10, 37. | |georg=subis, f., [[ein]] [[Vogel]], der die Eier der [[Adler]] zerbricht, Plin. 10, 37. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=subis, is. f. :: [[鳥名]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:25, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
subis: is, f.,
I a kind of bird that breaks eagles' eggs, otherwise unknown, Nigid. ap. Plin. 10, 14, 17, § 37.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) subis, is, f., oiseau inconnu qui brise les œufs de l’aigle : Nig. d. Plin. 10, 37.
Latin > German (Georges)
subis, f., ein Vogel, der die Eier der Adler zerbricht, Plin. 10, 37.
Latin > Chinese
subis, is. f. :: 鳥名