superimpono: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[super]]-impōno (posuī), positum, ere, [[oben]] darauflegen, [[saxum]] [[ingens]] machinā ([[mit]] [[einer]] M.), Liv.: arundinem, Ov.: [[allium]], Cels.: [[linteolum]], Plin.: manum, Quint.: monumento (Dat.) statuam, Liv.
|georg=[[super]]-impōno (posuī), positum, ere, [[oben]] darauflegen, [[saxum]] [[ingens]] machinā ([[mit]] [[einer]] M.), Liv.: arundinem, Ov.: [[allium]], Cels.: [[linteolum]], Plin.: manum, Quint.: monumento (Dat.) statuam, Liv.
}}
{{LaZh
|lnztxt=superimpono, is, osui, ositum, ere. 3. :: [[放於上]]
}}
}}

Latest revision as of 23:35, 12 June 2024

Latin > English

superimpono superimponere, superimposui, superimpositus V :: place on top or over

Latin > English (Lewis & Short)

sŭpĕr-impōno: (-inpōno), no
I perf., pŏsitum, 3, v. a., to put, place, or lay upon (not ante-Aug.): saxum ingens, Liv. 39, 50, 3: statua superimposita, id. 38, 56, 3: manum, Quint. 1, 1, 27: allium, Cels. 5, 27, 6: cataplasmata, id. 3, 10: radicem arundinis, id. 5, 26, 35: superinposito linteolo, Plin. 31, 9, 45, § 103; Stat. S. 1, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sŭpĕrimpōnō, posĭtum, ĕre, tr., mettre sur, superposer (rem rei) : Liv. 39, 50, 3 ; Cels. Med. 6, 27, 6.

Latin > German (Georges)

super-impōno (posuī), positum, ere, oben darauflegen, saxum ingens machinā (mit einer M.), Liv.: arundinem, Ov.: allium, Cels.: linteolum, Plin.: manum, Quint.: monumento (Dat.) statuam, Liv.

Latin > Chinese

superimpono, is, osui, ositum, ere. 3. :: 放於上