ἀβλαβία: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
m (LSJ1 replacement)
lsj>Spiros
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἀβλαβία
|Full diacritics=ἀβλᾰβία
|Medium diacritics=ἀβλαβία
|Medium diacritics=ἀβλαβία
|Low diacritics=αβλαβία
|Low diacritics=αβλαβία
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=avlavia
|Transliteration C=avlavia
|Beta Code=a)blabi/a
|Beta Code=a)blabi/a
|Definition=ἡ, ''poet.'' for [[ἀβλάβεια]] II, ἀβλαβίῃσι νόοιο ''h.Merc.''393; [[Ἀβλαβίαι]] personified, ''SIG''1014.67 (Erythrae); sg. in later Prose, Phld.''Piet.''28.
|Definition=ἡ, ''poet.'' for [[ἀβλάβεια]] II ([[harmlessness]], [[innocuity]], [[innocuousness]]), ἀβλαβίῃσι νόοιο ''h.Merc.''393; Ἀβλαβίαι personified, ''SIG''1014.67 (Erythrae); sg. in later Prose, Phld.''Piet.''28.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀβλᾰβία) -ας, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[falta de intención de dañar]], [[benignidad]] ἐπ' ἀβλαβίῃσι νόοιο sin dobleces de pensamiento</i>, <i>h.Merc</i>.393, de los dioses para con los hombres, Phld.<i>Piet</i>.2051, personif. euf. de las Erinis Ἀβλαβίαι <i>IEryth</i>.201a.34 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[seguridad]], [[ausencia de daño]] ὑπὲρ εὐκαρπίας καὶ ἀβλαβίας τῶν καρπῶν <i>Hell</i>.9.63 n.4 (Cízico I d.C.), cf. [[ἀβλάβεια]], [[ἀβλοπία]].
|dgtxt=(ἀβλᾰβία) ἀβλαβίας, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[falta de intención de dañar]], [[benignidad]] ἐπ' ἀβλαβίῃσι νόοιο sin dobleces de pensamiento</i>, <i>h.Merc</i>.393, de los dioses para con los hombres, Phld.<i>Piet</i>.2051, personif. euf. de las Erinis Ἀβλαβίαι <i>IEryth</i>.201a.34 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[seguridad]], [[ausencia de daño]] ὑπὲρ εὐκαρπίας καὶ ἀβλαβίας τῶν καρπῶν <i>Hell</i>.9.63 n.4 (Cízico I d.C.), cf. [[ἀβλάβεια]], [[ἀβλοπία]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 05:55, 5 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβλᾰβία Medium diacritics: ἀβλαβία Low diacritics: αβλαβία Capitals: ΑΒΛΑΒΙΑ
Transliteration A: ablabía Transliteration B: ablabia Transliteration C: avlavia Beta Code: a)blabi/a

English (LSJ)

ἡ, poet. for ἀβλάβεια II (harmlessness, innocuity, innocuousness), ἀβλαβίῃσι νόοιο h.Merc.393; Ἀβλαβίαι personified, SIG1014.67 (Erythrae); sg. in later Prose, Phld.Piet.28.

Spanish (DGE)

(ἀβλᾰβία) ἀβλαβίας, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
1 falta de intención de dañar, benignidad ἐπ' ἀβλαβίῃσι νόοιο sin dobleces de pensamiento, h.Merc.393, de los dioses para con los hombres, Phld.Piet.2051, personif. euf. de las Erinis Ἀβλαβίαι IEryth.201a.34 (III a.C.).
2 seguridad, ausencia de daño ὑπὲρ εὐκαρπίας καὶ ἀβλαβίας τῶν καρπῶν Hell.9.63 n.4 (Cízico I d.C.), cf. ἀβλάβεια, ἀβλοπία.

Greek (Liddell-Scott)

ἀβλᾰβία: ἡ, ποιητ. ἀντὶ ἀβλάβεια· ἀβλαβίῃσι νόοιο· ὑμ. Ὁμηρ. εἰς Ἑρμ. 393.

Greek Monotonic

ἀβλᾰβία: ἡ, Επικ. αντί ἀβλάβεια, σε Ομηρ. Ύμν.