λακχά: Difference between revisions

m
(2a)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lakcha
|Transliteration C=lakcha
|Beta Code=lakxa/
|Beta Code=lakxa/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἄγχουσα]], Ps.-Democr.Alch.<span class="bibl">p.42</span> B.</span>
|Definition=ἡ, = [[ἄγχουσα]], Ps.-Democr.Alch.p.42 B.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: a plant-name, = <b class="b3">ἄγχουσα</b> (Ps.-Democr.).<br />Derivatives: <b class="b3">λακχάϊνος</b> (Edict. Diocl.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Ind.<br />Etymology: Foreign word, prob from Ind. (Prakr.) [[lakkha]] [[lac]] (s. 2. <b class="b3">λάκκος</b>); cf. the explanation of Lat. LW <b class="b2">lacca(r)</b> in Plin. Val. 2, 17: herba quaedam unde vermiculatae pellestinguntur. Cf. W.-Hofmann s. 2. [[lacca]].
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: a plant-name, = [[ἄγχουσα]] (Ps.-Democr.).<br />Derivatives: [[λακχάϊνος]] (Edict. Diocl.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Ind.<br />Etymology: Foreign word, prob from Ind. (Prakr.) [[lakkha]] [[lac]] (s. 2. [[λάκκος]]); cf. the explanation of Lat. LW <b class="b2">lacca(r)</b> in Plin. Val. 2, 17: herba quaedam unde vermiculatae pellestinguntur. Cf. W.-Hofmann s. 2. [[lacca]].
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''λακχά''': {lakkhá}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Pflanzenname, = [[ἄγχουσα]] (Ps.-Demokr.)<br />'''Derivative''': mit λακχάϊνος (''Edict''. ''Diocl''.).<br />'''Etymology''' : Fremdwort, wohl aus ind. (präkr.) ''lakkha'' [[Lackfarbe]] (s. 2. [[λάκκος]]); vgl. die Erklärung von lat. LW ''lacca''(''r'') bei Plin. Val. 2, 17: ''herba'' ''quaedam'' ''unde'' ''vermiculatae'' ''pelles'' ''tinguntur''. Vgl. W.-Hofmann s. 2. ''lacca''. — Anders Carnoy REGr. 69, 287.<br />'''Page''' 2,76
|ftr='''λακχά''': {lakkhá}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Pflanzenname, = [[ἄγχουσα]] (Ps.-Demokr.)<br />'''Derivative''': mit λακχάϊνος (''Edict''. ''Diocl''.).<br />'''Etymology''': Fremdwort, wohl aus ind. (präkr.) ''lakkha'' [[Lackfarbe]] (s. 2. [[λάκκος]]); vgl. die Erklärung von lat. LW ''lacca''(''r'') bei Plin. Val. 2, 17: ''herba'' ''quaedam'' ''unde'' ''vermiculatae'' ''pelles'' ''tinguntur''. Vgl. W.-Hofmann s. 2. ''lacca''. — Anders Carnoy REGr. 69, 287.<br />'''Page''' 2,76
}}
{{trml
|trtx====[[alkanet]]===
Catalan: boleng roig, pota de colom; French: [[anchuse]], [[orcanette]], [[orcanette des teinturiers]], [[orcanette tinctoriale]], [[alcanette]], [[buglosse tinctorial]]; German: [[Schminkwurz]], [[Färber-Alkanna]]; Greek: [[άγχουσα]]; Ancient Greek: [[ἀρχέβιον]], [[ἀρχιβδέλλιον]], [[ἄγχουσα]], [[ἔγχουσα]], [[κάλυξ]], [[κατάγχουσα]], [[λακχά]], [[ὀνοκλεία]], [[ὀνόκλεια]]; Korean: 알칸나; Latin: [[anchusa]], [[Anchusa tinctoria]]; Polish: alkanna barwierska; Portuguese: [[alcana]]; Russian: [[алканна]], [[алканна красильная]]; Spanish: [[palomilla de tintes]]; Turkish: [[havacıva]]
}}
}}