μεταχειρίζω: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "fut. attic" to "fut. Attic")
(CSV import)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=metacheirizo
|Transliteration C=metacheirizo
|Beta Code=metaxeiri/zw
|Beta Code=metaxeiri/zw
|Definition=aor. μετεχείρισα <span class="bibl">Hdt.3.142</span>, etc.: but more freq. in Med. [[μεταχειρίζομαι]]: Att. fut. μεταχειριοῦμαι <span class="bibl">Lys.24.10</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>410b</span>: aor. μετεχειρισάμην <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 345</span>, etc., rarely μετεχειρίσθην <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>277c</span>: pf. [[μετακεχείρισμαι]] (v. infr. <span class="bibl">6</span>):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[take in hand]], [[handle]], σκῆπτρον <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>912.7</span> (anap.), cf. Phld. <span class="title">Rh.</span>1.225 S.:—Med., <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.ά, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>240e</span>: always c. acc. (the gen. in <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>417a</span> belongs only to [[ἅπτεσθαι]], and in <span class="bibl">Id.<span class="title">Prm.</span> 130d</span> <b class="b3">ὧν &lt;τι&gt;</b> should be read). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[have in hand]], [[administer]], ([[χρήματα]]) <span class="bibl">Hdt.3.142</span>:—Med., Πηνελόπης ἱστὸν μεταχειριζομένης <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span> 84a</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ind.</span>29</span>; τὰς μεγίστας ἀρχὰς μ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>20a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[manage]], [[conduct]], <b class="b3">τὰ περὶ τὰς ναῦς, τὸν πόλεμον, τὰ δημόσια</b>, <span class="bibl">Th.1.13</span>, <span class="bibl">4.18</span>, <span class="bibl">6.16</span>; <b class="b3">πρᾶγμα ὀξέως μ</b>. ib.<span class="bibl">12</span>:—Med., μεταχειρίσασθαι πρᾶγμα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 345</span>; ῥώμης ἕνεκα σιτία καὶ πόνους <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>410b</span>; <b class="b3">ὁ νοῦς τὸ σῶμα μεταχειρίζεται</b> the [[mind]] [[govern]]s the [[body]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[practise]], [[pursue]] an [[art]], [[study]], etc., <b class="b3">μεταχειρίζεσθαι μουσικήν, μεταχειρίζεσθαι φιλοσοφίαν, μεταχειρίζεσθαι παιδείαν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>268b</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>497d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>670e</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Men.</span>81a</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Vect.</span>5.4</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> c. acc. pers., [[deal with]], τὸν ἑαυτῶν φονέα μεταχειριζόμενοι <span class="bibl">Antipho 1.20</span>: usually with Adv. added, [[handle]], [[treat]], [[χαλεπῶς]] τινας μ. <span class="bibl">Th.7.87</span>:—Med., τινὰς ὠμῶς [[μεταχειρίζεσθαι]] <span class="bibl">D.24.171</span> (so ὡς ἀλυπότατα μ. πάθος <span class="bibl">Lys.24.10</span>); [[treat]], of physicians, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>408d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[dispatch]], [[kill]], Hadr.Rh.<span class="bibl">p.45</span> H. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[prepare]] a poultice, Lycusap.<span class="bibl">Orib.9.42.1</span> (Pass.).</span>
|Definition=aor. μετεχείρισα [[Herodotus|Hdt.]]3.142, etc.: but more freq. in Med. [[μεταχειρίζομαι]]: Att. fut. μεταχειριοῦμαι Lys.24.10, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 410b: aor. μετεχειρισάμην [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]'' 345, etc., rarely μετεχειρίσθην [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''277c: pf. [[μετακεχείρισμαι]] (v. infr. 6):—<br><span class="bld">A</span> [[take in hand]], [[handle]], σκῆπτρον E.''Fr.''912.7 (anap.), cf. Phld. ''Rh.''1.225 S.:—Med., [[Herodotus|Hdt.]]2.121.ά, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''240e: always c. acc. (the gen. in Id.''R.''417a belongs only to [[ἅπτεσθαι]], and in Id.''Prm.'' 130d <b class="b3">ὧν </b> should be read).<br><span class="bld">2</span> [[have in hand]], [[administer]], ([[χρήματα]]) [[Herodotus|Hdt.]]3.142:—Med., Πηνελόπης ἱστὸν μεταχειριζομένης [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 84a, cf. Luc.''Ind.''29; τὰς μεγίστας ἀρχὰς μ. Pl.''Ti.''20a.<br><span class="bld">3</span> [[manage]], [[conduct]], <b class="b3">τὰ περὶ τὰς ναῦς, τὸν πόλεμον, τὰ δημόσια</b>, Th.1.13, 4.18, 6.16; <b class="b3">πρᾶγμα ὀξέως μ.</b> ib.12:—Med., μεταχειρίσασθαι πρᾶγμα [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]'' 345; ῥώμης ἕνεκα σιτία καὶ πόνους [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 410b; <b class="b3">ὁ νοῦς τὸ σῶμα μεταχειρίζεται</b> the [[mind]] [[govern]]s the [[body]], [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''1.4.17.<br><span class="bld">4</span> [[practise]], [[pursue]] an [[art]], [[study]], etc., <b class="b3">μεταχειρίζεσθαι μουσικήν, μεταχειρίζεσθαι φιλοσοφίαν, μεταχειρίζεσθαι παιδείαν</b>, [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 268b, ''R.''497d, ''Lg.''670e, cf. ''Men.''81a, X.''Vect.''5.4, etc.<br><span class="bld">5</span> c. acc. pers., [[deal with]], τὸν ἑαυτῶν φονέα μεταχειριζόμενοι Antipho 1.20: usually with Adv. added, [[handle]], [[treat]], [[χαλεπῶς]] τινας μ. Th.7.87:—Med., τινὰς ὠμῶς [[μεταχειρίζεσθαι]] D.24.171 (so ὡς ἀλυπότατα μ. πάθος Lys.24.10); [[treat]], of physicians, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 408d.<br><span class="bld">b</span> [[dispatch]], [[kill]], Hadr.Rh.p.45 H.<br><span class="bld">6</span> [[prepare]] a poultice, Lycusap.Orib.9.42.1 (Pass.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> μεταχειριῶ, <i>ao.</i> μετεχείρισα, <i>pf. inus.</i><br />avoir en main, manier, administrer : χρήματα HDT des biens ; [[χαλεπῶς]] τινα THC traiter qqn durement;<br /><i><b>Moy.</b></i> μεταχειρίζομαι (<i>f.</i> μεταχειριοῦμαι) prendre en main, manier : [[τι]] qch ; <i>fig.</i> diriger, administrer : πόλεμον THC diriger une guerre ; τὰ δημόσια THC diriger les affaires publiques.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[χειρίζω]].
|btext=<i>f.</i> μεταχειριῶ, <i>ao.</i> μετεχείρισα, <i>pf. inus.</i><br />avoir en main, manier, administrer : χρήματα HDT des biens ; [[χαλεπῶς]] τινα THC traiter qqn durement;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[μεταχειρίζομαι]] (<i>f.</i> μεταχειριοῦμαι) prendre en main, manier : τι qch ; <i>fig.</i> diriger, administrer : πόλεμον THC diriger une guerre ; τὰ δημόσια THC diriger les affaires publiques.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[χειρίζω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''μεταχειρίζω:''' (атт. 3 л. pl. fut. μεταχειριοῦνται) преимущ. med.<br /><b class="num">1)</b> [[держать в своих руках]], [[владеть]], [[пользоваться]] ([[σκῆπτρον]] Eur.; χρήματα Her.; χρυσοῦ Plat.; [[τόξον]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[управлять]], [[руководить]] (τὰ [[δημόσια]] Thuc.): τὸν πόλεμον μ. Thuc. вести войну, руководить военными действиями; μεταχειρίζεσθαι μεγίστας ἀρχάς Plat. занимать крупнейшие посты; [[χρηστῶς]] μεταχειρίζεσθαι πρᾶγμά τι Arph. отлично справиться с каким-л. делом;<br /><b class="num">3)</b> (с кем-л.) обращаться, поступать ([[χαλεπῶς]] τινα Thuc.; τινα ὡς ἀδικοῦντα Plat.);<br /><b class="num">4)</b> [[заниматься]], [[изучать]], [[развивать]] (φιλοσοφίαν, ἀστρονομίαν, μουσικήν Plat.): μεταχειρίσαι τὰ περὶ τὰς [[ναῦς]] Thuc. организовать судостроение; παιδείαν μετακεχειρισμένοι Plat. получившие образование;<br /><b class="num">5)</b> med. досл. облегчать, перен. лечить (τοὺς νοσώδεις Plat.): ὡς ἀλυπότατα μ. τὸ [[πάθος]] Lys. как можно больше облегчить страдание.
|elrutext='''μεταχειρίζω:''' (атт. 3 л. pl. fut. μεταχειριοῦνται) преимущ. med.<br /><b class="num">1</b> [[держать в своих руках]], [[владеть]], [[пользоваться]] ([[σκῆπτρον]] Eur.; χρήματα Her.; χρυσοῦ Plat.; [[τόξον]] Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[управлять]], [[руководить]] (τὰ [[δημόσια]] Thuc.): τὸν πόλεμον μ. Thuc. вести войну, руководить военными действиями; μεταχειρίζεσθαι μεγίστας ἀρχάς Plat. занимать крупнейшие посты; [[χρηστῶς]] μεταχειρίζεσθαι πρᾶγμά τι Arph. отлично справиться с каким-л. делом;<br /><b class="num">3</b> (с кем-л.) обращаться, поступать ([[χαλεπῶς]] τινα Thuc.; τινα ὡς ἀδικοῦντα Plat.);<br /><b class="num">4</b> [[заниматься]], [[изучать]], [[развивать]] (φιλοσοφίαν, ἀστρονομίαν, μουσικήν Plat.): μεταχειρίσαι τὰ περὶ τὰς [[ναῦς]] Thuc. организовать судостроение; παιδείαν μετακεχειρισμένοι Plat. получившие образование;<br /><b class="num">5</b> med. досл. облегчать, перен. лечить (τοὺς νοσώδεις Plat.): ὡς ἀλυπότατα μ. τὸ [[πάθος]] Lys. как можно больше облегчить страдание.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. [[Attic]] ιῶ aor1 -εχείρισα [[sometimes]] [[active]], but [[more]] [[commonly]] as Dep.] fut. [[Attic]] -ιοῦμαι aor1 -εχειρισάμην and -εχειρίσθην perf. -κεχείρισμαι<br /><b class="num">1.</b> to [[have]] or [[take]] in [[hand]], [[handle]], [[administer]], [[manage]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[manage]], [[arrange]], [[conduct]], Thuc.:—so as Dep., Ar., Xen.<br /><b class="num">3.</b> to [[practise]], [[pursue]] an art or [[study]], Plat.; c. inf. to [[study]] to do, Plat.<br /><b class="num">4.</b> c. acc. pers. to [[handle]], [[treat]], or [[deal]] with in a [[certain]] way, [[χαλεπῶς]] τινὰ μεταχειρίζειν Thuc.:—of a [[physician]], Plat.
|mdlsjtxt=fut. [[Attic]] ιῶ aor1 -εχείρισα [[sometimes]] [[active]], but [[more]] [[commonly]] as Dep.] fut. [[Attic]] -ιοῦμαι aor1 -εχειρισάμην and -εχειρίσθην perf. -κεχείρισμαι<br /><b class="num">1.</b> to [[have]] or [[take]] in [[hand]], [[handle]], [[administer]], [[manage]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[manage]], [[arrange]], [[conduct]], Thuc.:—so as Dep., Ar., Xen.<br /><b class="num">3.</b> to [[practise]], [[pursue]] an art or [[study]], Plat.; c. inf. to [[study]] to do, Plat.<br /><b class="num">4.</b> c. acc. pers. to [[handle]], [[treat]], or [[deal]] with in a [[certain]] way, [[χαλεπῶς]] τινὰ μεταχειρίζειν Thuc.:—of a [[physician]], Plat.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[tractare]]'', to [[handle]], [[discuss]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.13.2/ 1.13.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.18.4/ 4.18.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.12.2/ 6.12.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.16.6/ 6.16.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.87.1/ 7.87.1].
}}
}}