αἰθάλη: Difference between revisions

1,668 bytes added ,  28 November 2024
m
no edit summary
(1a)
mNo edit summary
 
(21 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aithali
|Transliteration C=aithali
|Beta Code=ai)qa/lh
|Beta Code=ai)qa/lh
|Definition=ἡ<b class="b3">, (αἴθω)</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[αἴθαλος]], esp. <b class="b2">soot</b> <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.91</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>9.8</span>, Dsc.5.75, v.l. in <span class="bibl">Luc. <span class="title">DDeor.</span>15.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">sublimed vapour</b>, Zos. Alch.<span class="bibl">p.250B.</span>, al.</span>
|Definition=ἡ, ([[αἴθω]])<br><span class="bld">A</span> = [[αἴθαλος]], esp. [[soot]] Hp.Mul.1.91, [[LXX]] Ex.9.8, Dsc.5.75, [[varia lectio|v.l.]] in Luc. DDeor.15.1.<br><span class="bld">II</span> [[sublimed vapour]], Zos. Alch.p.250B., al.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''αἰθάλη''': , ([[αἴθω]]) = [[αἴθαλος]], ἰδίως καπνιά, Λουκ. Θε. Διάλ. 15. 1· πρβλ. Λοβ. Φρύν. σ. 114.
|dgtxt=-ης, ἡ <br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[hollín]] Hp.<i>Mul</i>.1.91, [[LXX]] <i>Ex</i>.9.8, αἰ.· [[ὅπερ]] καὶ [[λιγνύς]] Gal.19.71, cf. Hsch., Phot.α 566<br /><b class="num">•</b> [[morcella]], [[pavesa]], [[ascua]] Gal.9.470, 12.219, Phot.l.c., <i>Gloss</i>.2.220<br /><b class="num">•</b> [[ceniza]] c. gen. adnominal ἐκ τῆς αἰθάλης τῶν Τιτάνων συγκείμεθα = <i>estamos hechos de las cenizas de los titanes</i> Olymp. en Plat.<i>Phd</i>.1.3 (= Orph.<i>Fr</i>.320), τοῦ [[πυρός]] Ach.Tat.2.14.5, cf. Cyr.Al.M.71.45B, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[sublimado]], [[sustancia obtenida por sublimación]] αἰ. τῶν θείων τῶν ἀναθυμιωμένων Zos.Alch.<i>Comm.Gen</i>.2.30, αἰ. χαλκέως <i>PMag</i>.4.2104, αἰ. χρυσοχόου <i>PMag</i>.4.2106, cf. Dsc.5.75.2<br /><b class="num">•</b> [[vapor]] Cyr.S.<i>V.Sab</i>.22 (p.106), de los vapores del vino, Basil.M.31.453A, de la respiración τὸ ἐν [[ἡμῖν]] θερμὸν ἐκ τῆς αἰθάλης κατασβέννυται Nemes.<i>Nat.Hom</i>.28.255<br /><b class="num">•</b> [[humo]], <i>EM</i> 565.32G.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>I.</b> résidu de matières brûlées :<br /><b>1</b> suie;<br /><b>2</b> cendres;<br /><b>II.</b> <i>syn. de</i> [[στύραξ]]².<br />'''Étymologie:''' [[αἴθαλος]].
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>I.</b> [[résidu de matières brûlées]] :<br /><b>1</b> [[suie]];<br /><b>2</b> [[cendres]];<br /><b>II.</b> <i>syn. de</i> [[στύραξ]]².<br />'''Étymologie:''' [[αἴθαλος]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[αἰθάλη]] -ης, ἡ [[αἴθω]] [[roet]].
}}
}}
{{lsm
{{pape
|lsmtext='''αἰθάλη:''' ἡ ([[αἴθω]]) = [[αἴθαλος]], [[καπνιά]], σε Λουκ.
|ptext=ἡ ([[αἴθω]]), <i>[[Ruß]]</i>, Luc. <i>D. D</i>. 15.1.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''αἰθάλη:''' ἡ сажа, копоть Luc.
|elrutext='''αἰθάλη:''' ἡ [[сажа]], [[копоть]] Luc.
}}
}}
{{etym
{{etym
Line 28: Line 31:
|mdlsjtxt=[[αἴθω]], = [[αἴθαλος]]<br />[[soot]], Luc.
|mdlsjtxt=[[αἴθω]], = [[αἴθαλος]]<br />[[soot]], Luc.
}}
}}
{{elnl
{{lsm
|elnltext=[[αἰθάλη]] -ης, ἡ [[αἴθω]] roet.
|lsmtext='''αἰθάλη:''' ἡ ([[αἴθω]]) = [[αἴθαλος]], [[καπνιά]], σε Λουκ.
}}
{{ls
|lstext='''αἰθάλη''': , ([[αἴθω]]) = [[αἴθαλος]], ἰδίως ἡ καπνιά, Λουκ. Θε. Διάλ. 15. 1· πρβλ. Λοβ. Φρύν. σ. 114.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''αἰθάλη''': {aithálē}<br />'''Forms''': [[αἴθαλος]] m. als Adj. = [[αἰθαλόεις]] Nik. ''Th''. 659.<br />'''Grammar''': f.,<br />'''Meaning''': [[Ruß]] (Hp., E., hell.),<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen: [[αἰθαλόεις]] (poet. seit Il.) [[rußig]], [[räucherig]], [[rauchfarben]], auch vom Licht des Blitzes wie E. ''Ph''. 183 (lyr., ob = [[feurig]], [[brennend]]?); [[αἰθαλέος]] ib. (A. R., Nik.); [[αἰθαλίων]], -ίωνος (Theok. 7, 138, Beiwort der τέττιγες, wohl farbenbezeichnend; wahrscheinlich metrische Verlängerung im Versschluß); [[αἰθαλώδης]] ib. (Arist., Gal.). Unklar ist αἰθαλίδας· τὰ ἐν τῶ σίτῳ γινόμενα, ἢ τοὺς ἐν τῳ̃ ὕδατι σταλαγμοὺς [[τοῦ]] ἐλαίου H. — Denonunatives Verb [[αἰθαλόω]], -όομαι [[rußig machen]] bzw. [[werden]] (E., Lyk. u. a.); davon, oder direkt von [[αἴθαλος]] (vgl. [[ἀέτωσις]] s. [[αἰετός]]), αἰθαλώσεις [[Rußwolken]] (Max. Tyr. 41, 4).<br />'''Etymology''' : Von [[αἴθω]]. — [[αἴθαλος]] wird von Fick u. a. wenig wahrscheinlich mit ahd. ''ītal'' [[eitel]], ags. ''īdel'' [[idle]] zusammengestellt.<br />'''Page''' 1,36-37
|ftr='''αἰθάλη''': {aithálē}<br />'''Forms''': [[αἴθαλος]] m. als Adj. = [[αἰθαλόεις]] Nik. ''Th''. 659.<br />'''Grammar''': f.,<br />'''Meaning''': [[Ruß]] (Hp., E., hell.),<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen: [[αἰθαλόεις]] (poet. seit Il.) [[rußig]], [[räucherig]], [[rauchfarben]], auch vom Licht des Blitzes wie E. ''Ph''. 183 (lyr., ob = [[feurig]], [[brennend]]?); [[αἰθαλέος]] ib. (A. R., Nik.); [[αἰθαλίων]], -ίωνος (Theok. 7, 138, Beiwort der τέττιγες, wohl farbenbezeichnend; wahrscheinlich metrische Verlängerung im Versschluß); [[αἰθαλώδης]] ib. (Arist., Gal.). Unklar ist αἰθαλίδας· τὰ ἐν τῶ σίτῳ γινόμενα, ἢ τοὺς ἐν τῳ̃ ὕδατι σταλαγμοὺς τοῦ ἐλαίου H. — Denonunatives Verb [[αἰθαλόω]], -όομαι [[rußig machen]] bzw. [[werden]] (E., Lyk. u. a.); davon, oder direkt von [[αἴθαλος]] (vgl. [[ἀέτωσις]] s. [[αἰετός]]), αἰθαλώσεις [[Rußwolken]] (Max. Tyr. 41, 4).<br />'''Etymology''': Von [[αἴθω]]. — [[αἴθαλος]] wird von Fick u. a. wenig wahrscheinlich mit ahd. ''ītal'' [[eitel]], ags. ''īdel'' [[idle]] zusammengestellt.<br />'''Page''' 1,36-37
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=ἡ καπνιά). Ἀπό τό [[ρῆμα]] [[αἴθω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
{{elmes
|esmgtx=ἡ [[polvo de oro]] o [[polvo de bronce]] utilizado para hacer tinta u otro material de pintura o escritura y mezclado gener. con sangre αἵματι ... ᾧ συμμίσγεται αἰ. χρυσοχόου <b class="b3">sangre con la que se mezcla polvo de orfebre</b> P IV 2104 P IV 2005 P IV 3202 αἵματι ... ᾧ συμμίσγεται αἰ. χάλκεως <b class="b3">sangre con la que se mezcla polvo de bronce</b> P IV 2102
}}
}}