αἰθάλη
Ὁ θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.
English (LSJ)
ἡ, (αἴθω)
A = αἴθαλος, esp. soot Hp.Mul.1.91, LXX Ex.9.8, Dsc.5.75, v.l. in Luc. DDeor.15.1.
II sublimed vapour, Zos. Alch.p.250B., al.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Prosodia: [-ᾰ-]
1 hollín Hp.Mul.1.91, LXX Ex.9.8, αἰ.· ὅπερ καὶ λιγνύς Gal.19.71, cf. Hsch., Phot.α 566
• morcella, pavesa, ascua Gal.9.470, 12.219, Phot.l.c., Gloss.2.220
• ceniza c. gen. adnominal ἐκ τῆς αἰθάλης τῶν Τιτάνων συγκείμεθα = estamos hechos de las cenizas de los titanes Olymp. en Plat.Phd.1.3 (= Orph.Fr.320), τοῦ πυρός Ach.Tat.2.14.5, cf. Cyr.Al.M.71.45B, Hsch.
2 sublimado, sustancia obtenida por sublimación ἡ αἰ. τῶν θείων τῶν ἀναθυμιωμένων Zos.Alch.Comm.Gen.2.30, αἰ. χαλκέως PMag.4.2104, αἰ. χρυσοχόου PMag.4.2106, cf. Dsc.5.75.2
• vapor Cyr.S.V.Sab.22 (p.106), de los vapores del vino, Basil.M.31.453A, de la respiración τὸ ἐν ἡμῖν θερμὸν ἐκ τῆς αἰθάλης κατασβέννυται Nemes.Nat.Hom.28.255
• humo, EM 565.32G.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
I. résidu de matières brûlées :
1 suie;
2 cendres;
II. syn. de στύραξ².
Étymologie: αἴθαλος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
German (Pape)
ἡ (αἴθω), Ruß, Luc. D. D. 15.1.
Russian (Dvoretsky)
Frisk Etymological English
See also: αἴθω
Middle Liddell
Greek Monotonic
αἰθάλη: ἡ (αἴθω) = αἴθαλος, καπνιά, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
αἰθάλη: ἡ, (αἴθω) = αἴθαλος, ἰδίως ἡ καπνιά, Λουκ. Θε. Διάλ. 15. 1· πρβλ. Λοβ. Φρύν. σ. 114.
Frisk Etymology German
αἰθάλη: {aithálē}
Forms: αἴθαλος m. als Adj. = αἰθαλόεις Nik. Th. 659.
Grammar: f.,
Meaning: Ruß (Hp., E., hell.),
Derivative: Mehrere Ableitungen: αἰθαλόεις (poet. seit Il.) rußig, räucherig, rauchfarben, auch vom Licht des Blitzes wie E. Ph. 183 (lyr., ob = feurig, brennend?); αἰθαλέος ib. (A. R., Nik.); αἰθαλίων, -ίωνος (Theok. 7, 138, Beiwort der τέττιγες, wohl farbenbezeichnend; wahrscheinlich metrische Verlängerung im Versschluß); αἰθαλώδης ib. (Arist., Gal.). Unklar ist αἰθαλίδας· τὰ ἐν τῶ σίτῳ γινόμενα, ἢ τοὺς ἐν τῳ̃ ὕδατι σταλαγμοὺς τοῦ ἐλαίου H. — Denonunatives Verb αἰθαλόω, -όομαι rußig machen bzw. werden (E., Lyk. u. a.); davon, oder direkt von αἴθαλος (vgl. ἀέτωσις s. αἰετός), αἰθαλώσεις Rußwolken (Max. Tyr. 41, 4).
Etymology: Von αἴθω. — αἴθαλος wird von Fick u. a. wenig wahrscheinlich mit ahd. ītal eitel, ags. īdel idle zusammengestellt.
Page 1,36-37
Mantoulidis Etymological
(=ἡ καπνιά). Ἀπό τό ρῆμα αἴθω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
Léxico de magia
ἡ polvo de oro o polvo de bronce utilizado para hacer tinta u otro material de pintura o escritura y mezclado gener. con sangre αἵματι ... ᾧ συμμίσγεται αἰ. χρυσοχόου sangre con la que se mezcla polvo de orfebre P IV 2104 P IV 2005 P IV 3202 αἵματι ... ᾧ συμμίσγεται αἰ. χάλκεως sangre con la que se mezcla polvo de bronce P IV 2102