κακηγορέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "Pl.''R.''" to "Pl.''R.''"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "Pl.''R.''" to "Pl.''R.''")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kakigoreo
|Transliteration C=kakigoreo
|Beta Code=kakhgore/w
|Beta Code=kakhgore/w
|Definition=[[speak ill of]], [[abuse]], [[slander]], τινα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>173d</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span> 395e</span>, al.; <b class="b3">τινὰ πρός τινα</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[παρά τινι]]) <span class="bibl">Ps.-Phoc.226</span>: abs., <b class="b3">ἀπεχόμενος… τοῦ κακηγορεῖν</b> from [[evil-speaking]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>934e</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1129b23</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>246</span>:—Pass., to [[be abused]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>368b</span>.
|Definition=[[speak ill of]], [[abuse]], [[slander]], τινα Pl.''Smp.''173d, ''R.'' 395e, al.; τινὰ πρός τινα ([[varia lectio|v.l.]] παρά τινι) Ps.-Phoc.226: abs., <b class="b3">ἀπεχόμενος… τοῦ κακηγορεῖν</b> [[abstain]]ing from [[evil-speaking]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''934e, cf. [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]'' 1129b23, Hyp.''Fr.''246:—Pass., [[κακηγοροῦμαι]] = to [[be abused]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]''368b.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />dire du mal, décrier, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κακηγόρος]].
|btext=[[κακηγορῶ]] :<br />[[dire du mal]], [[décrier]], acc..<br />'''Étymologie:''' [[κακηγόρος]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κακηγορέω [κακηγόρος] belasteren, kwaadspreken (van), met gen.
|elnltext=κακηγορέω [κακηγόρος] [[belasteren]], [[kwaadspreken]] (van), met gen.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κᾰκηγορέω,<br />to [[speak]] ill of, [[abuse]], [[slander]], Plat. [from [[κακήγορος]]
|mdlsjtxt=κᾰκηγορέω,<br />to [[speak]] ill of, [[abuse]], [[slander]], Plat. [from [[κακήγορος]]
}}
{{trml
|trtx====[[slander]]===
Bengali: এলজাম দেওয়া; Bulgarian: клеветя; Catalan: calumniar, injuriar; Chinese Mandarin: 毀謗, 誹謗, 诽谤, 中傷, 中伤, 詆毀, 诋毁; Cornish: sklandra; Czech: pomluvit; Danish: bagtale; Dutch: [[smaden]], [[lasteren]]; Esperanto: kalumnii; Farefare: dõrɛ; Finnish: suullisesti loukata jonkun kunniaa; French: [[calomnier verbalement]]; Galician: deostar, calumniar, inxuriar; German: [[mündlich verleumden]], [[mündlich verunglimpfen]]; Gothic: 𐍅𐌰𐌾𐌰𐌼𐌴𐍂𐌾𐌰𐌽; Greek: [[συκοφαντώ]], [[διαβάλλω]], [[διασύρω]]; Ancient Greek: [[αἰξωνεύομαι]], [[βασκαίνω]], [[βλασφημέω]], [[βλασφημῶ]], [[διαβάλλω]], [[ἐνδιαβάλλω]], [[κακορρημονέω]], [[ὄνομαι]], [[προσδιαβάλλω]], [[συκοφαντέω]], [[συκοφαντῶ]], [[ψογέω]], [[ψογίζω]]; Hungarian: rágalmaz; Italian: [[diffamare]], [[infangare]], [[infamare]], [[denigrare]], [[calunniare]]; Japanese: 中傷する, 讒言する; Korean: 갈붙이다, 훼방하다, 중상하다, 자훼하다, 손가락질하다; Luxembourgish: beklaatschen; Macedonian: клевети; Maori: tūtara, tarawau, mure; Moore: rõde, dõde; Polish: szkalować; Portuguese: [[caluniar]], [[injuriar]], [[difamar]]; Romanian: defăima; Russian: [[клеветать]], [[злословить]], [[порочить]], [[хаять]], [[хулить]], [[наговаривать]], [[очернять]]; Scottish Gaelic: càin; Serbo-Croatian: klevetati, клеветати; Spanish: [[calumniar]], [[difamar]], [[dejar negro]], [[pelar]]; Swedish: baktala, förtala; Thai: ใส่ร้าย, นินทา; Welsh: athrodi
}}
}}