προσδιαλύω: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
(10)
 
(6_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prosdialu/w
|Beta Code=prosdialu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">relax further</b>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.6.38.8</span> (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">relax further</b>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.6.38.8</span> (Pass.).</span>
}}
{{ls
|lstext='''προσδιαλύω''': [[διαλύω]] [[προσέτι]], Ροῦφος 202 Matth.
}}
}}

Revision as of 10:34, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσδιαλύω Medium diacritics: προσδιαλύω Low diacritics: προσδιαλύω Capitals: ΠΡΟΣΔΙΑΛΥΩ
Transliteration A: prosdialýō Transliteration B: prosdialyō Transliteration C: prosdialyo Beta Code: prosdialu/w

English (LSJ)

   A relax further, Ruf. ap. Orib.6.38.8 (Pass.).

Greek (Liddell-Scott)

προσδιαλύω: διαλύω προσέτι, Ροῦφος 202 Matth.