Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σφογγιά: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
(c1)
 
(6_20)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1051.png Seite 1051]] ἡ, auch σφογγία betont, att. statt [[σπογγιά]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1051.png Seite 1051]] ἡ, auch σφογγία betont, att. statt [[σπογγιά]].
}}
{{ls
|lstext='''σφογγιά''': σφογγίον, σφόγγος, ἀντὶ σπ., ἴδε [[σπόγγος]], ἐν τέλ.
}}
}}

Revision as of 11:18, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 1051] ἡ, auch σφογγία betont, att. statt σπογγιά.

Greek (Liddell-Scott)

σφογγιά: σφογγίον, σφόγγος, ἀντὶ σπ., ἴδε σπόγγος, ἐν τέλ.