outweigh: Difference between revisions
From LSJ
γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → bane and salvation to a house is woman, bane or salvation to a house is woman, for a woman is disaster and salvation for the house
(CSV4) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Pers.</b>" to "''Pers.''") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
See [[exceed]]. | See [[exceed]]. | ||
<b class="b2">Be considered more important</b>: use P. περὶ πλείονος νομίζεσθαι. | <b class="b2">Be considered more important</b>: use P. περὶ πλείονος νομίζεσθαι. | ||
<b class="b2">Such a visitation of misfortune has come upon them as doubly to outweigh these</b> (<b class="b2">disasters</b>): V. τοιάδʼ ἐπʼ αὐτοὺς ἦλθε συμφορὰ πάθους ὡς τοῖσδε καὶ δὶς ἀντισηκῶσαι ῥοπῇ (Aesch., | <b class="b2">Such a visitation of misfortune has come upon them as doubly to outweigh these</b> (<b class="b2">disasters</b>): V. τοιάδʼ ἐπʼ αὐτοὺς ἦλθε συμφορὰ πάθους ὡς τοῖσδε καὶ δὶς ἀντισηκῶσαι ῥοπῇ (Aesch., ''Pers.'' 436). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
See exceed. Be considered more important: use P. περὶ πλείονος νομίζεσθαι. Such a visitation of misfortune has come upon them as doubly to outweigh these (disasters): V. τοιάδʼ ἐπʼ αὐτοὺς ἦλθε συμφορὰ πάθους ὡς τοῖσδε καὶ δὶς ἀντισηκῶσαι ῥοπῇ (Aesch., Pers. 436).